Английский - русский
Перевод слова Highway

Перевод highway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шоссе (примеров 1264)
Honey, not too close to the highway. Детка, не подходи слишком близко к шоссе!
Our way... or the highway. Наш путь... или шоссе.
While some issues - for example, a national highway or rail system - require national-level problem solving, many key challenges of sustainable development are best confronted at the urban level. Не смотря на то, что некоторые вопросы - например шоссе или железнодорожная дорога - требуют решения на национальном уровне, с многими ключевыми проблемами устойчивого развития лучше всего разбираться на городском уровне.
Vegas Muscle has blocked off Highway 95 and waits poised like a cobra. Мускул Вегаса блокировали шоссе 95 и ждут.
It was planned for construction in 1958 while the Central Cross-Island Highway was built nearby. Запланирован к постройке в 1958 году во время строительства поблизости Центрального Островного шоссе.
Больше примеров...
Автомагистраль (примеров 56)
The newly built highway is so broad... so wide that it's 5 lanes across. Недавно построенная автомагистраль такая широкая... очень широкая - 5 полос.
The 2001 roadblocks were set up on the major access highway to the village of Sun Peaks. Была заблокирована главная автомагистраль, ведущая к местечку "Сан-Пикс".
The main north-south roads servicing the West Side are the Henry Hudson Parkway in the north, and the West Side Highway in the south. Главными автомагистралями, обслуживающими Вест-Сайд, являются Парковая автомагистраль имени Генри Хадсона (на севере) и Вест-Сайд-Хайвей (на юге).
An example may be a toll highway that is paralleled by another highway. Примером может быть платная автомагистраль, дублируемая другой, параллельной магистралью.
Apart from being a vital link between two tourist locations, Captain Cook Highway is a scenic highway that winds alongside the coast of the tropical seaside rainforest heading towards Port Douglas and Daintree National Park. Помимо того, что Автомагистраль Капитана Кука является важным связующим звеном между двумя туристическими зонами, она представляет собой живописное шоссе, которое проходит вдоль побережья тропического леса, по направлению к Порт-Дугласу и национальному парку Дейнтри.
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 48)
For example, China had adopted a comprehensive evaluation process for highway projects, assessing qualitative as well as quantitative elements that benefit economic and social development. К примеру, Китай осуществляет комплексную оценку проектов автомобильных дорог, включая количественные и качественные элементы, приносящие пользу для социального развития.
During the 2006-2007 biennium, development of the network was incorporated into national plans in at least 11 members of ESCAP, signaling the priority given to the network in national highway planning. В ходе двухгодичного периода 2006-2007 годов развитие данной сети было включено в национальные планы по меньшей мере 11 членов ЭСКАТО, что свидетельствует о том приоритетном внимании, которое уделяется данной сети при планировании автомобильных дорог на национальном уровне.
One delegation informed the Committee that future national highway development projects in the country concerned were to be taken up primarily through such partnerships. Одна делегация информировала Комитет о том, что будущие национальные проекты по развитию сетей автомобильных дорог в ее стране будут осуществляться в основном на базе таких партнерских связей.
India had embarked on its National Highway Development Programme to develop 7,300 km of national highways every year and other programmes to develop 15,600 km of highways in the remote areas to promote inclusive development, which would be financed through multiple sources. Индия приступила к осуществлению своей Национальной программы развития сети национальных автомобильных дорог с целью строительства ежегодно 7300 километров национальных автомобильных дорог и выполнению других программ по строительству 15600 километров автомобильных дорог в отдаленных районах в целях содействия инклюзивному развитию при финансировании из различных источников.
Some local highway authorities are currently undertaking feasibility studies into possible DBFO road and public transport projects. В настоящее время местные дорожные администрации проводят технико-экономические исследования по возможным проектам автомобильных дорог в рамках концепции ДБФО и проектам общественного транспорта.
Больше примеров...
Дорога (примеров 103)
I mean, this is on the highway to the Christmas danger zone. В смысле, это дорога в самую гущу рождественской зоны.
There's an unmarked road after the highway ends. Там есть дорога после окончания шоссе.
This is the Transfagarasan Highway in Romania, and we said a couple of years ago that this is the best road in the world. Это "Трансфагарэшен Хайвэй" в Румынии, и мы сказали пару лет назад, что это лучшая дорога в мире.
But then it's connected through Internet too - the new Internet highway that makes Internet one look like a dirt road on the information highway - with 10 gigabits of bandwidth. А потом через интернет - новый высокоскоростной интернет, по сравнению с которым текущий просто пыльная дорога на трассе информации - со скоростью передачи в 10 гигабит.
It is located along South Dakota Highway 42. Дорога 42 штата Южная Дакота.
Больше примеров...
Магистраль (примеров 44)
Early on 7 May, Hizbollah-led demonstrators blocked the principal highway and other roads leading to Beirut's international airport, port and commercial centre with burning tires and large mounds of earth. Рано утром 7 мая демонстранты под руководством членов «Хизбаллы» заблокировали главную магистраль и другие дороги, ведущие в аэропорт, порт и торговый центр, с помощью горящих шин и большого количества земли.
The highway, it suits me. Большая магистраль, это мне подходит.
This transit route stretched over 3500 km and included the Karakuram Highway. Транзитная магистраль протянулась на З 500 км, и в нее входит Каракорумское шоссе.
Roads of the city have access to federal highway M2 "Crimea", as well as on the highway A144 (Kursk - Voronezh - Saratov) and P199 (border with Ukraine). Автомобильные дороги города имеют выход на федеральную магистраль М2 «Крым», а также на трассы А144 (Курск - Воронеж - Саратов) и Р199 (граница с Украиной - Курск).
On 18 November 2014, company "Two Capitals Highway" was declared the winner of the competition and the company signed the concession agreement on the financing, construction and operation of the road at the 543-646 km and the 646-684 km sections with state highway company Avtodor. «Автодор» и победитель конкурса ООО «Магистраль двух столиц» подписали 18 ноября 2014 года концессионное соглашение о финансировании, строительстве и эксплуатации дороги на участках км 543 - км 646 и км 646 - км 684.
Больше примеров...
Дорожный (примеров 49)
Jeremy, I have the state highway commissioner on line one. Джереми, дорожный инспектор на первой линии.
The Legislature officially organized the Kansas Highway Patrol in 1937. Законодательный орган официально организовал «Дорожный патруль Канзаса» в 1937 году.
Highway Patrol's setting up a roadblock at the Sepulveda Overpass. Дорожный патруль устанавливает преграду на эстакаде Сепульведа.
The Alabama Highway Patrol is the de facto state police organization for the U.S. state of Alabama, and which has full jurisdiction anywhere in the State. Дорожный патруль Алабамы (ДПА) - де-факто полиция штата в Алабаме, которая имеет юрисдикцию по всей территории штата.
Zorro, The Highway Ranger. "Зорро" и ещё "Дорожный патруль".
Больше примеров...
Автострада (примеров 16)
So here's the words: tree, highway, mirror, Saturn and electrode. Вот эти слова: дерево, автострада, зеркало, Сатурн и электрод.
Speaking of which, do you know where the highway is? Вы можете показать где находится автострада?
"Highway" is a very strong wind. "Автострада" - это сильный ветер.
Highway A12 exit Pisa Centro then follow directions to Tirrenia. 56018 - Tirrenia (PI) Piazza dei Fiori. Проезд: автострада A12, выезд к центру Пизы (PisaCentro), потом по направлению к Тиррении (Tirrenia) . - Tirrenia (PI) PiazzadeiFiori.
Highway A4 - ramp with highway A21 (Piacenza Genova) exit Manerbio, direction Orzinuovi - Coniolo. Автострада А4 взять направление Автострада 21 Пьяченца- Генуя (Piacenza - Genova) выход Манербио (Manerbio) - в направлении Ордзинови - Кониоло (Orzinuovi - Coniolo).
Больше примеров...
Трасса (примеров 33)
When I first heard that story I used to think this was the highway I would die on. Когда я впервые услышала эту историю я подумала, что это будет трасса, на которой я умру.
The highway should be just over that ridge, and then we'll get a ride to the nearest town. Трасса должна быть прямо за этим хребтом, попросим кого-нибудь нас подбросить до города.
Highway 17 has been completely blocked by an overturned logging truck. 17 трасса была полностью перекрыта перевернувшимся лесовозом. Ух.
Highway 18, 85 Interstate, please advise. Шоссе 18, трасса 85, доложите обстановку.
On the occasion of extension, the course of Hachiko Line and national highway Route 16 was changed, and Itsukaichi highway was divided. По случаю продления, курс линии Хатико и национальной автомагистрали Маршрут 16 был изменен, а трасса Итукаичи была разделена.
Больше примеров...
Автодорога (примеров 17)
The town lies on National Highway 31A connecting Siliguri to Gangtok. Национальная автодорога 31A соединяет Силигури и Гангток.
The B260 federal highway passes close by. Через поселок проходит федеральная автодорога А260.
The community is accessible from the George Parks Highway. Через Хьюстон проходит крупная автодорога George Parks Highway.
The Western China-Western Europe motorway, which we will start to build, is an important highway for goods. Автодорога «Западный Китай - Западная Европа», которую мы начнем строить - важная магистраль для товаров.
The Anadyr Highway (ru) is being built on the territory of Magadan Oblast and the Chukotka Autonomous Okrug from the R504 Kolyma Highway to the city of Anadyr with branches to Bilibino, Komsomolsky and Egvekinot. Автодорога Колыма - Омсукчан - Омолон - Анадырь - строящаяся на территории Магаданской области и Чукотского автономного округа трасса от автодороги Р504 «Колыма» до города Анадырь с подъездами к Билибино, Комсомольскому и Эгвекиноту.
Больше примеров...
Хайвей (примеров 42)
We'll be approaching Atlanta on Highway 85. Мы приближаемся к Атланте по Хайвей 85.
If I bring him a check for $20 million, then I own Highway 65 and my album. Если я дам ему чек на 20 миллионов, тогда я получаю Хайвей 65 и мой альбом.
From Marin County (Highway 101): From the Golden Gate Bridge, take the "Downtown" exit to Lombard Street. Если Вы направляетесь из района Marin County (хайвей 101): от моста Golden Gate продолжайте движение по направлению Downtown, и съезжайте с фривея на указателе Lombard Street.
It's not the kind of publicity Highway 65 really goes for. Такго рода публичнность не устраивает Хайвей 65.
I say we choose Highway 65. И я говорю, что мы выбираем "Хайвей 65"
Больше примеров...
Шоссейных дорог (примеров 42)
Funds for those projects have been promised but not yet provided, while one year has been lost without the construction of any highway. Средства для осуществления этих проектов были обещаны, но пока не предоставлены, хотя уже потерян год в строительстве шоссейных дорог.
In the United States, the government constructed transformational networks (the interstate highway system), massively subsidized their construction (the transcontinental railroads), or played the foundational role in their design and early development (the Internet). В Соединенных Штатах правительство строило трансформационные сети (сети шоссейных дорог между штатами), массово субсидировало их строительство (трансконтиненталые железные дороги) или играло основополагающую роль в их разработке и раннем развитии (Интернет).
The increased use of public and private passenger and freight vehicles of all kinds on the roads has caused mounting and increasingly serious damage to the public highway network and its ramifications inside the country. Более активная эксплуатация всех автомобильных дорог государственным и частным пассажирским и грузовым транспортом наносит все больший и серьезный ущерб сети государственных шоссейных дорог, и последствия этого ощущаются на территории всей страны.
(b) Interconnection of opening-up highway missing links connecting landlocked developing countries; Ь) увязка недостающих звеньев в сети шоссейных дорог, связывающих развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю;
In the area of the reconstruction of highways, Mexico committed itself to study contributing to financing the reconstruction of sections of the highway between Saint-Marc and Gonaïves. В деле восстановления шоссейных дорог Мексика обязалась изучить возможность содействия финансированию работ по восстановлению участков трассы между Сан-Марком и Гонаивом.
Больше примеров...
Дорожного движения (примеров 98)
The expert from the United States of America informed that a recent report from the Insurance Institute of Highway Safety was introduced in the last Society of Automotive Engineers meeting, which claimed unexpected difficulties to correlate real-world data with the IIHS ratings. Эксперт от Соединенных Штатов Америки сообщила о том, что на последнем совещании Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта был представлен подготовленный недавно доклад Института страхования и безопасности дорожного движения, в котором отмечались неожиданные трудности в плане соотнесения реальных данных с оценками ИСБД.
In early June, the Serb side regained control over the aforesaid sections of the highway, which were then reopened to traffic. В начале июня сербская сторона вновь взяла под контроль упомянутые выше участки автострады, которые были вновь открыты для дорожного движения.
Each FMVSS specifies the performance requirements and any necessary test conditions and procedures that the National Highway Traffic Safety Administration uses in its periodic tests of motor vehicles and motor vehicle equipment. В каждом из FMVSS указываются эксплуатационные требования и любые необходимые условия и процедуры испытаний, которые используются Национальной администрацией безопасности дорожного движения при проведении ею периодических испытаний механических транспортных средств и их оборудования.
(a) Research on Quieter Cars and the Safety of Blind Pedestrians, A Report to Congress, National Highway Traffic Safety Administration, U.S. Department of Transportation, Washington, D.C., October 2009. а) Исследование по вопросу о менее шумных автомобилях и о безопасности незрячих пешеходов (доклад, представленный Конгрессу), Национальная администрация безопасности дорожного движения, Министерство транспорта США, Вашингтон, О.К., октябрь 2009 года.
We produce the only slip-on shoe with steel tip and sandal-conversion strap for safe driving in compliance with the regulations of the Highway Code and the requirements of the EN 345 standard concerning safety footwear. Мы являемся изготовителями единственных тапочек/сандалий со стальным носком и универсальным ремешком для безопасного управления транспортными средствами, в соответствии с Правилами дорожного движения. Наша продукция отвечает требованиям, предусмотренным европейскими нормами в области спецобуви UNI EN 345/94.
Больше примеров...
Шоссейной (примеров 24)
We believe that this enhanced focus on improving the road and highway infrastructure in the country will not only help the development of the country but also lead to a reduction in road congestion, which will help reduce the number of accidents on the road. Мы считаем, что такое пристальное внимание к делу улучшения состояния дорог и развития шоссейной инфраструктуры в стране будет не только содействовать развитию страны, но и приведет к уменьшению загруженности дорог, что позволит сократить число дорожно-транспортных происшествий.
In 2003, through a food-for-work program funded by WFP, the Organization made improvements to a one-kilometer gravel road that links the small village of Sharra in Albania to the main highway. В 2003 году в рамках финансируемой ВПП программы «Продовольствие в обмен на труд» Организация провела ремонт гравиевой дороги протяженностью 1 километр, соединяющей с главной шоссейной дорогой небольшую деревушку Шарра в Албании.
Targeting of the Tebnine - Aita al-Jabal highway, which resulted in the death of one girl and the wounding of two other persons шоссейной дороге Тебнин - Айта аль-Джабаль (погибла одна девочка, а еще два человека получили ранения).
Teams 1 and 4: via the highway and then Pakrac on the secondary road. Группа 1 и 4: по шоссейной дороге, а затем по дороге второстепенного значения в Пакрац.
UNOMIG will continue to carry out preventive maintenance to eliminate pot holes to discourage the laying of mines on the M-27 highway, which is the lifeline by which contact is maintained between headquarters and the sectors. МООННГ продолжит проведение профилактических ремонтных работ для ликвидации выбоин в дорожном покрытии, с тем чтобы в них не закладывались мины, на шоссейной дороге М-27 - жизненно важной магистрали, при помощи которой поддерживается связь между штабом и секторами.
Больше примеров...
Highway (примеров 66)
Highway 61 Revisited was issued at the end of August 1965. Highway 61 Revisited был выпущен в конце августа 1965 года.
After the restyling in 2001, the Presage got a new trim level called Highway Star. После рестайлинга 2001 года автомобиль получил новый уровень обрезки под названием Highway Star.
SDHS was originally incorporated with the approval of the Shandong Provincial People's Government in July 1997 as the Shandong Province Highway Limited Corporation. В июле 1997, с одобрения народного правительства провинции Шаньдун, корпорация SDHS была включена в состав Shandong Province Highway Limited Corporation.
What's more, the album would come with a book of photos clicked by director David Lynch ("Mulholland Drive", "Lost Highway"). Более того, альбом будет прийти с книгой фото щелкнули режиссера Дэвида Линча ("Малхолланд Драйв", "Lost Highway").
When the road system was laid out in the 1920s, US 1 was mostly assigned to the existing Atlantic Highway, which followed the Fall Line between the Piedmont and the Atlantic Coastal Plain north of Augusta, Georgia. Когда система магистралей планировалась в 1920-х годах, трасса US 1 в основном прошла по уже существовавшему Атлантическому Шоссе (the Atlantic Highway), которое следовало по линии спада между плато Пидмонт и равниной Атлантического побережья.
Больше примеров...