Английский - русский
Перевод слова Highway

Перевод highway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шоссе (примеров 1264)
If they said highway, they could be from back east. Если они сказали "по шоссе", то, возможно, они с востока.
In contrast to this, the same period in history marked a massive suburban expansion available primarily to whites of both wealthy and working-class backgrounds, facilitated through highway construction and the availability of federally subsidized home mortgages (VA, FHA, HOLC). В это же время происходило массовое расширение пригородных районов, доступных, в первую очередь, для белых семей среднего класса и выше, этому способствовало строительство шоссе и введение ипотеки, субсидируемой из федерального бюджета (В. А., FHA, HOLC).
How do you go to the main highway? Как добраться до главного шоссе?
I had a bit of an epiphany being lost in Pennsylvania, and I took a left turn trying to get back to the highway. Я свернул налево в надежде снова оказаться на шоссе, но вместо этого очутился в городке под названием Фрэквиль.
Originally located at Tathlina Lake, the community moved, in 1962, to the present location in order to be closer to the Mackenzie Highway and is linked by a 13 km (8.1 mi) all-weather road. Ранее жители Какисы жили на берегу озера Татлина, но в 1962 году перебрались на нынешнее место жительства, поближе к шоссе Маккензи, с которым посёлок связан 13-километровым отрезком всепогодной дороги.
Больше примеров...
Автомагистраль (примеров 56)
A highway under this Act is defined as the whole or part of any road, thoroughfare, street, trail or way maintainable at the public expense and dedicated to public use. В соответствии с данным Законом автомагистраль определяется полностью или частично как любая дорога, магистраль, улица, путь или проезд, финансируемые за государственный счет и предназначенные для общественного пользования.
This ought to be the main highway. Здесь должна быть автомагистраль.
In Huludao City, ten workers were stranded on an island created by flooding before being rescued, after China National Highway 102 was disrupted by floodwaters. В округе Хулудао 10 рабочих оказались заблокированными на острове, окруженном водой, после того как автомагистраль Годао 102 была разрушена наводнением.
Highway, expressway (controlled access) or motorway; Автодорога, скоростная дорога (с контролируемым доступом) либо автомагистраль.
Apart from being a vital link between two tourist locations, Captain Cook Highway is a scenic highway that winds alongside the coast of the tropical seaside rainforest heading towards Port Douglas and Daintree National Park. Помимо того, что Автомагистраль Капитана Кука является важным связующим звеном между двумя туристическими зонами, она представляет собой живописное шоссе, которое проходит вдоль побережья тропического леса, по направлению к Порт-Дугласу и национальному парку Дейнтри.
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 48)
Remote sensing technology has also been applied in archaeology, prospecting, railway and highway construction and marine information services. Методы дистанционного зондирования применяются также в археологии, геологической разведке, строительстве железных и автомобильных дорог и информационном обеспечении, связанном с морем.
Regional highway initiatives have also benefited many least developed countries. Кроме того, многим наименее развитым странам пошли во благо инициативы по строительству региональных автомобильных дорог.
Roads: Finnish Road Administration is responsible for Finland's highway network. Автомобильные дороги: Сеть автомобильных магистралей Финляндии находится в ведении Финской администрации автомобильных дорог.
Azerbaijan's location at the crossroads of major East-West and North-South transport corridors and its rapidly developing national transportation infrastructure, which is connected to regional highway and railroad networks, highlights the strategic importance of my country. Географическое положение Азербайджана на перекрестке основных транспортных коридоров Восток-Запад и Север-Юг и его стремительно развивающаяся национальная транспортная инфраструктура, которая связана с региональной сетью автомобильных дорог и железнодорожных путей, подчеркивают стратегическое значение моей страны.
Some local highway authorities are currently undertaking feasibility studies into possible DBFO road and public transport projects. В настоящее время местные дорожные администрации проводят технико-экономические исследования по возможным проектам автомобильных дорог в рамках концепции ДБФО и проектам общественного транспорта.
Больше примеров...
Дорога (примеров 103)
Take the highway, behind the church. Вам нужна дорога за церковью.
U.S. Route 302, a major travel route and scenic highway between Maine and Vermont, has its eastern terminus in Portland. Кроме того, US 302, главная туристическая дорога между Мэном и Вермонтом, заканчивается в Портленде.
Herat, Kandahar and the Salang highway were also the targets of attacks by the forces of General Dostom. Герат, Кандагар и дорога на Саланг также стали объектами нападения сил генерала Достома.
The highway's this way. По-моему, дорога где-то здесь.
The evacuation road was constructed to link Jubail with Tareeg Dammam/Abu Hadriyah Highway. Такая дорога соединила Джубайль с автомагистралью Тариг Даммам/Абу Хадрия.
Больше примеров...
Магистраль (примеров 44)
The flooding damaged one bridge and one highway, and several other bridges were under water. В результате возникших паводков был повреждён один автомобильный мост, а несколько других мостов и автомобильная магистраль вообще скрылись под водой.
The occupants seized the central highway connecting eastern and western Georgia, disrupted economic links between different regions, blockaded the port of Poti and the capital of Georgia, which may result in a humanitarian catastrophe. Оккупанты заняли центральную магистраль, связывающую Западную и Восточную Грузию, нарушили экономические связи между регионами, блокировали порт Поти и столицу Грузии, что может вызвать гуманитарную катастрофу.
The highway, it suits me. Большая магистраль, это мне подходит.
The State will have to quickly build a railroad and a highway Moscow Государству придется срочно построить железнодорожную магистраль и автостраду Москва
Roads of the city have access to federal highway M2 "Crimea", as well as on the highway A144 (Kursk - Voronezh - Saratov) and P199 (border with Ukraine). Автомобильные дороги города имеют выход на федеральную магистраль М2 «Крым», а также на трассы А144 (Курск - Воронеж - Саратов) и Р199 (граница с Украиной - Курск).
Больше примеров...
Дорожный (примеров 49)
Police and other general law enforcement agencies such as highway patrols, sheriffs, marine police and park services, are the first line of defence in any community. В рамках любой общины на первой линии обороны находятся органы полиции и другие правоохранительные органы, такие как дорожный патруль, шерифы, морская полиция и парковая полиция.
Highway Patrol just found Randolph's Monte Carlo broken down on I-45. Дорожный патруль только что нашел "Монте-Карло" Рэндольфа, брошенным на И-45.
Texas Highway Patrol and the locals chased the robbers to this hillside behind me, Техасский дорожный патруль и горожане загнали грабителей на склон, находящийся за моей спиной.
The California Highway Patrol is the largest state police agency in the United States, with more than 10,700 employees, 7,500 of whom are sworn officers, according to FBI data. Согласно данным ФБР, «Калифорнийский дорожный патруль» является крупнейшим агентством государственной полиции в Соединенных Штатах Америки, с более чем 10700 сотрудников, из которых 7500 являются офицерами.
After all, if you can fly like that, why are you going to drive around on a highway? Это однозначно, как я сказал ранее, дорожный летательный аппарат, дорога не займёт у вас много времени.
Больше примеров...
Автострада (примеров 16)
Speaking of which, do you know where the highway is? Вы можете показать где находится автострада?
Highway 104, just passed Wuyi. Автострада 104, недалеко от Вуйи.
With regard to the restoration of public services, the Belgrade-Zagreb highway and the Adriatic pipeline were reopened on 7 May and mail service between areas under UNTAES administration and the rest of Croatia resumed on 14 May after a four-year disruption. Что касается восстановления системы обслуживания населения, то 7 мая вновь начали действовать автострада Белград-Загреб и нефтепровод «Адрия», а 14 мая после четырехлетнего перерыва возобновилось почтовое сообщение между районами, находящимися под управлением ВАООНВС, и другими частями Хорватии.
Highway 2 connects Mar del Plata with Buenos Aires and Route 11 connects it through the coastline, ending at Miramar, 40 km (25 mi) south of Mar del Plata. Автострада 2 соединяет Мар-дель-Плата с Буэнос-Айресом, шоссе Nº 11 идёт по берегу океана и оканчивается в городе Мирамар, в 40 км к югу от Мар-дель-Плата.
Highway A4 - ramp with highway A21 (Piacenza Genova) exit Manerbio, direction Orzinuovi - Coniolo. Автострада А4 взять направление Автострада 21 Пьяченца- Генуя (Piacenza - Genova) выход Манербио (Manerbio) - в направлении Ордзинови - Кониоло (Orzinuovi - Coniolo).
Больше примеров...
Трасса (примеров 33)
See, that used to be the main highway right there. Видите ли, раньше здесь проходила основная трасса.
Highway 17 has been completely blocked by an overturned logging truck. 17 трасса была полностью перекрыта перевернувшимся лесовозом. Ух.
Through the district extends "Pavlodar - Tomsk" highway (including the section "Slavgorod - Kamen-na-Obi"). По территории района проходит автомобильная трасса «Павлодар - Томск» (включая участок «Славгород - Камень-на-Оби»).
The route starts from the R504 Kolyma Highway, passes through Omsukchan, Omolon, Ilirney, Palyavaam, then along the existing extended winter road to Valunistoye mine, where it turns south towards Anadyr. Трасса начинается от федеральной автодороги Р504 «Колыма», проходит через посёлок Омсукчан, сёла Омолон, Илирней, посёлок Паляваам, далее по существующему зимнику продлённого срока эксплуатации до месторождения Валунистое, где поворачивает на юг в сторону Анадыря.
The Alaska Highway met the Richardson Highway at a point 12 km (7.5 mi) south along the Delta River from Big Delta. Аляскинская трасса встретилась с шоссе Ричардсона в пункте 12 км на юг вдоль реки Делты от Биг-Делта.
Больше примеров...
Автодорога (примеров 17)
The town lies on National Highway 31A connecting Siliguri to Gangtok. Национальная автодорога 31A соединяет Силигури и Гангток.
Today, Highway 124 largely follows the old road. Современная автодорога А114 проходит почти по трассе старой шоссейной дороги.
In 1848 a national highway was made through the area, and the county seat was moved to Gainesville, which had a reputation as rather lawless. В 1848 году через территорию округа была проложена национальная автодорога и столица округа была в очередной раз перенесена в город Гейнсвилл, имевшего к тому времени репутацию криминального города из-за творившегося в нём беззакония.
The Western China-Western Europe motorway, which we will start to build, is an important highway for goods. Автодорога «Западный Китай - Западная Европа», которую мы начнем строить - важная магистраль для товаров.
The Anadyr Highway (ru) is being built on the territory of Magadan Oblast and the Chukotka Autonomous Okrug from the R504 Kolyma Highway to the city of Anadyr with branches to Bilibino, Komsomolsky and Egvekinot. Автодорога Колыма - Омсукчан - Омолон - Анадырь - строящаяся на территории Магаданской области и Чукотского автономного округа трасса от автодороги Р504 «Колыма» до города Анадырь с подъездами к Билибино, Комсомольскому и Эгвекиноту.
Больше примеров...
Хайвей (примеров 42)
My dad runs a diner on Sunrise Highway, out in Suffolk. Мой отец управляет закусочной на Санрайз Хайвей, в Саффолке.
Rayna signed me to Highway 65. Рейна подписала меня в Хайвей 65.
They took the Midland Highway. Они поехали по Мидлэнд Хайвей.
Buck: Welcome to Highway 65. Добро пожаловать в Хайвей 65.
I want you to be at Highway 65 with me so that I can protect you as an artist. Я хочу, чтобы ты был на "Хайвей 65" со мной, так я смогу защитить тебя, как артиста.
Больше примеров...
Шоссейных дорог (примеров 42)
Funds for those projects have been promised but not yet provided, while one year has been lost without the construction of any highway. Средства для осуществления этих проектов были обещаны, но пока не предоставлены, хотя уже потерян год в строительстве шоссейных дорог.
There has been a corresponding increase in the financial resources required for the maintenance of the public highway network to a level of some $7.5 million. В связи с этим возрос объем расходов на содержание сети государственных шоссейных дорог, который достиг уровня приблизительно 7,5 млн. долл. США.
In November 2002, the United States Department of Transportation released $5.5 million in Federal Highway Administration Emergency Relief Funds for Guam. В ноябре 2002 года министерство транспорта Соединенных Штатов выделило для Гуама 5,5 млн. долл. США по линии фондов чрезвычайной помощи Федерального управления шоссейных дорог.
Prisoners in chain gangs were reportedly required to perform heavy manual labour, such as rock-breaking or clearing rubbish from the highway, while shackled together (or with their own legs chained together) with metal chains, exposed to the public. По сообщениям, скованных общей цепью заключенных используют на тяжелых ручных работах, включая дробление камня или очистку шоссейных дорог, и скованные единой металлической цепью (или со скованными ногами) заключенные вынуждены в таком виде появляться в общественных местах.
In the area of the reconstruction of highways, Mexico committed itself to study contributing to financing the reconstruction of sections of the highway between Saint-Marc and Gonaïves. В деле восстановления шоссейных дорог Мексика обязалась изучить возможность содействия финансированию работ по восстановлению участков трассы между Сан-Марком и Гонаивом.
Больше примеров...
Дорожного движения (примеров 98)
The Tyre Identification Number (TIN) format is based on the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) of the United States of America. Формат идентификационного номера шины (ИНШ) основан на формате, используемом Национальной администрацией безопасности дорожного движения (НАБДД) Соединенных Штатов Америки.
In July 2009, the National Highway Traffic Safety Administration of the United States of America hosted an international road safety data systems workshop that brought together multisectoral delegations from six low- and middle-income countries. В июле 2009 года Национальное управление безопасности дорожного движения Соединенных Штатов Америки организовало международный практикум по системам данных о безопасности дорожного движения, в котором приняли участие многоотраслевые делегации из шести стран с низким и средним уровнем доходов.
We produce the only slip-on shoe with steel tip and sandal-conversion strap for safe driving in compliance with the regulations of the Highway Code and the requirements of the EN 345 standard concerning safety footwear. Мы являемся изготовителями единственных тапочек/сандалий со стальным носком и универсальным ремешком для безопасного управления транспортными средствами, в соответствии с Правилами дорожного движения. Наша продукция отвечает требованиям, предусмотренным европейскими нормами в области спецобуви UNI EN 345/94.
The group also considered research presented by the Federal Highway Research Institute (BASt), the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) and MUARC, showing the following crash reductions: Группа проанализировала также исследования, представленные Федеральным научно-исследовательским дорожным институтом (БАСТ), Национальной администрацией безопасности дорожного движения (НАБДД) и ЦИДТПМ, в которых отмечены следующие показатели снижения числа столкновений:
In addition, Ribicoff allied with consumer advocate Ralph Nader in creating the Motor Vehicle Highway Safety Act of 1966, which created the National Highway Traffic Safety Administration. Вместе с борцом за права потребителей Ральфом Нейдером стал одним из инициаторов принятия закона «О безопасности дорожного движения» (1966), который создал Национальную администрацию безопасности дорожного движения.
Больше примеров...
Шоссейной (примеров 24)
On 12 September, the Kingdom of Saudi Arabia and Japan joined the United States in announcing support for the rebuilding and rehabilitation of the Kabul-Kandahar-Herat highway, and we broke ground on the project on 10 November, less than two months later. 12 сентября Королевство Саудовской Аравии и Япония вместе с Соединенными Штатами объявили о своей поддержке усилия по восстановлению шоссейной дороги Кабул-Кандагар-Герат, и 10 ноября - менее двух месяце спустя - мы начали практическое осуществление этого проекта.
In 2003, through a food-for-work program funded by WFP, the Organization made improvements to a one-kilometer gravel road that links the small village of Sharra in Albania to the main highway. В 2003 году в рамках финансируемой ВПП программы «Продовольствие в обмен на труд» Организация провела ремонт гравиевой дороги протяженностью 1 километр, соединяющей с главной шоссейной дорогой небольшую деревушку Шарра в Албании.
During subsequent contacts between the International Conference and officials from the Croatian Government and the local Serb authorities, as well as between my Special Representative and the latter, agreement was reached to begin negotiations on the opening of the Zagreb-Belgrade highway. В ходе последующих контактов между участниками Международной конференции и должностными лицами хорватского правительства и местных сербских властей, а также между моим Специальным представителем и местными сербскими властями была достигнута договоренность о начале переговоров по открытию шоссейной дороги Загреб-Белград.
On 27 March 1994 a WFP staff member and his wife were ambushed on the main highway between Nakuru and Naivasha by four young men with knives, pangas and crow bars. 27 марта 1994 года на сотрудника МПП и его жену напали из засады на основной шоссейной дороге, соединяющей Накуру и Наиваша, четверо молодых людей, вооруженных ножами, мачете и железными прутьями.
In Yemen, the 175km highway between Sayhut and Nashtoun on the east border with Oman is under planning; it would cost about US$ 114.3 million. В Йемене планируется строительство шоссейной дороги протяженностью 175 км между Сайхутом и Наштуном на восточной границе с Оманом, которое обойдется примерно в 114,3 млн. долл. США.
Больше примеров...
Highway (примеров 66)
BASt, the German Federal Highway Research Institute, releases location tables. Разработку кодов местоположения по стране осуществляет BAST (German Federal Highway Research Institute).
The Smith & Wesson (S&W) Model 28, also known as the Highway Patrolman, is an N-frame revolver chambered for the. Magnum cartridge, in production from 1954 to 1986. Smith & Wesson (S&W) Model 28, также известный как Highway Patrolman - револьвер калибра. Magnum, производившийся компанией Smith & Wesson в 1954-1986 гг.
(exit 138) Church with silver dome will be visible just north of Highway 417. (exit 138) Церковь с серебристым куполом видна на северной стороне Highway 417.
They shelved plans for a proposed single and music video for their cover of AC/DC's "Highway to Hell", which appeared on the soundtrack to Detroit Rock City. Они отложили планы для предлагаемого сингла и музыкального видео на их кавер песни AC/DC «Highway to Hell», которая позже появилась на саундтреке к фильму «Детройт - город рока».
Interstate Highways also connect to other roads that are a part of the Strategic Highway Network, a system of roads identified as critical to the U.S. Department of Defense. Также шоссе системы являются частью Стратегической системы автомобильных магистралей (англ. Strategic Highway Network), системы дорог, которые определяются как чрезвычайно важные для Министерства обороны США.
Больше примеров...