Английский - русский
Перевод слова Highway
Вариант перевода Дорожный

Примеры в контексте "Highway - Дорожный"

Примеры: Highway - Дорожный
Jeremy, I have the state highway commissioner on line one. Джереми, дорожный инспектор на первой линии.
Sure I'd be pulled over by highway patrol. Была уверена, что меня остановит дорожный патруль.
Describe it to them as like a... as a battered highway cone. Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус.
Toby says that the highway patrol is setting up checkpoints at all the state borders. Тоби говорит, что дорожный патруль устанавливает ориентиры на всех государственных границах.
No, highway patrol wouldn't run a 2-0-7 on his own. Нет, дорожный патруль не принимает такие вызовы.
The highway patrol - they didn't conduct a search this far back - there was no apparent reason to. Дорожный патруль - они не проводили поиск с особой тщательностью - не было видимых причин для этого.
Other resources may include but are not limited to, local fire inspectors, highway patrols, hazardous materials or spill response units, past and present employees, insurance companies and the media. В число других ресурсов входят, но не ограничиваются ими, местные пожарные инспекторы, дорожный патруль, подразделения по принятию мер в случае применения или разлива опасных материалов, нынешние или бывшие сотрудники соответствующих компаний, страховые компании и средства массовой информации.
The highway patrol determined that Pam Bonner's accident occurred between 1:30 and 2:00 a.m. Дорожный патруль уверен, что авария с Пэм Боннер случилась между 01.30 и 2.00 ночи.
Police and other general law enforcement agencies such as highway patrols, sheriffs, marine police and park services, are the first line of defence in any community. В рамках любой общины на первой линии обороны находятся органы полиции и другие правоохранительные органы, такие как дорожный патруль, шерифы, морская полиция и парковая полиция.
The Legislature officially organized the Kansas Highway Patrol in 1937. Законодательный орган официально организовал «Дорожный патруль Канзаса» в 1937 году.
Additionally the Highway Patrol responds to enforcement and investigative requests by other agencies. Кроме того, дорожный патруль отвечает на запросы правоохранительных органов.
Highway crew found her just as the sun was coming up. Дорожный патруль нашел ее на рассвете.
We already called it in to the Highway Patrol. Мы уже позвонили в дорожный патруль.
This is Highway Patrol, the cameras on that bridge have been out of service. Это дорожный патруль, камеры на этом мосту были отключены.
Highway Patrol's setting up a roadblock at the Sepulveda Overpass. Дорожный патруль устанавливает преграду на эстакаде Сепульведа.
Nevada, this is Colorado State Highway Patrol. Невада, это Дорожный Патруль Штата Колорадо.
I'll extend the AMBER Alert and have Highway Patrol set up roadblocks. Я объявлю повышенный уровень готовности и организую через дорожный патруль посты на трассе.
About that time, he took a job as an accountant for the California Highway Department in San Luis Obispo. В это время он работал бухгалтером на Дорожный Департамент Калифорнии в городе Сан Луис Обиспо.
Highway Patrol just found Randolph's Monte Carlo broken down on I-45. Дорожный патруль только что нашел "Монте-Карло" Рэндольфа, брошенным на И-45.
For example, California Highway Patrol. Основной службой является Калифорнийский дорожный патруль.
Next thing I know, the Highway Patrol found him on the side of the Tamiami Trail. Следующее, что я знаю, дорожный патруль нашел его на обочине Тамайами Трэйл.
State Police, Highway Patrol... Already mobilized checkpoints. Полиция штата, дорожный патруль уже организовали пункты проверки.
At the administrative level, the Highway Code of Andorra establishes penalties such as those set out in its articles 210 to 212. На административном уровне Дорожный кодекс Андорры устанавливает наказания, подобные тем, которые предусмотрены в его статьях 210 - 212.
Now sit at your big, new desk and call the Highway Patrol. Теперь садись за свой новый большой стол и позвони в дорожный патруль.
The Kansas Highway Patrol has statewide jurisdiction, and frequently assists other agencies with emergency calls for service ranging from accidents to fights in progress. Дорожный патруль Канзаса имеет государственную юрисдикцию и часто помогает другим агентствам с экстренными вызовами, начиная от несчастных случаев и заканчивая боевыми действиями.