Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокого

Примеры в контексте "Higher - Более высокого"

Примеры: Higher - Более высокого
Nor would special rules affect obligations arising from a higher source, irrespective of the identity of the subject to whom the international organization owes the obligation. Не будут специальные правила затрагивать и обязательства, вытекающие из более высокого источника, независимо от "личности" субъекта, перед которым у международной организации имеются обязательства.
However, during that period of time, the two KEK power plants in Kosovo achieved a higher electricity output than previously expected by UNMIK. Однако в течение этого периода времени две электростанции КЭК в Косово достигли более высокого уровня выработки электроэнергии, чем ранее предполагалось МООНК.
Its advantages are less evident for the translation of documents prepared for governing body meetings as such documents require a higher standard of quality and therefore more thorough revision. Его преимущества не столь очевидны, когда речь идет о письменном переводе документов, готовящихся для заседаний руководящего органа, поскольку подобные документы требуют более высокого качества подготовки и поэтому нуждаются в более тщательном редактировании.
Policy decisions affecting more than one circle's domain are made by a higher circle formed by representatives from each circle. Стратегические решения, затрагивающие область интересов более чем одного круга, принимаются кругом более высокого уровня, сформированным из представителей каждого нижележащего круга.
When an electron jumps from a higher floor to a lower one, it gives off light. Когда электрон спрыгивает с более высокого этажа на более низкий, он излучает свет.
She works within divisions in developing recruitment sources and career advancement strategies for increasing the number of women at the higher and decision-making levels. Руководствуясь целью увеличить число женщин, работающих на должностях более высокого и директивного уровней, Координатор проводит работу с отделами Секретариата для изыскания источников набора и разработки стратегий продвижения по службе.
Also, increased import competition may result in certain improvements in the environmental performance of firms, as a result of their efforts to achieve higher production efficiency. Помимо этого, усилившаяся конкуренция между импортерами может привести к определенному улучшению экологических показателей деятельности фирм в результате предпринимаемых ими усилий по достижению более высокого уровня эффективности производства.
Such support can help exporters of traditional products like shoes, silk garments, leather goods and gold jewellery to penetrate higher quality product segments and thus to increase the Indian share of value added. Подобная помощь позволяет экспортерам таких традиционных товаров, как обувь, одежда из шелка, изделия из кожи и ювелирные изделия из золота, выходить на сегментные рынки с товарами более высокого качества и таким образом увеличивать долю индийских компаний в совокупной создаваемой добавленной стоимости.
Members who wish to contest their commander's determination of guilt or the severity of the punishment imposed may appeal to the next higher commander. Военнослужащие, желающие опротестовать решение командира или меру наказания, могут обратиться к командиру более высокого ранга.
In our view, it deserves a much higher rank, perhaps even that of main organ. С нашей точки зрения она заслуживает значительно более высокого статуса - возможно, даже статуса одного из главных органов.
Therefore, special attention should be given to the need for promoting appropriate policy and institutional instruments and building the required capacity to promote and sustain a higher rate of domestic savings. Поэтому особое внимание следует уделить необходимости развития соответствующих политических и институциональных механизмов и созданию требуемого потенциала для обеспечения и сохранения более высокого уровня внутренних накоплений.
The proponents of this alternative argued that use of multiple gradients was necessary in order to reduce the additional distortions arising out of higher gradient. Сторонники этого варианта утверждали, что использование нескольких градиентов необходимо для уменьшения дополнительных диспропорций, связанных с использованием более высокого градиента.
In the high growth case these contributions could be 8 per cent and 5 per cent, respectively, of a higher total supply. При высоких темпах роста энергопотребления их доля может составить соответственно 8 и 5 процентов от более высокого совокупного показателя производства.
SMEs are affected the most owing to the higher risks and transaction costs, especially compared to loan size, associated with lending to them. На них это отражается в наибольшей степени ввиду более высокого риска и оперативных расходов, особенно если их сопоставить с размером займов, обычно предоставляемых таким предприятиям.
It was observed that the main purpose of privately financed infrastructure projects was for the host Government to obtain a higher quality of public services. Было отмечено, что основная цель проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, заключается в том, чтобы правительство принимающей страны могло получить общедоступные услуги более высокого качества.
A new agenda of "eco-efficiency" is developing, focused on delivering equivalent or higher standards of goods and services with greatly reduced material throughput. Разрабатывается новая программа "экоэффективности", нацеленная на производство товаров и услуг эквивалентного или более высокого качества со значительно меньшими затратами материалов.
Locally, in the vicinity of urban centres, the accumulated amounts of Pb can reach much higher values. На местном уровне, т.е. вблизи городов, показатели концентрации РЬ могут достигать значительно более высокого уровня.
We are convinced that there is no higher avenue to securing a safe haven on this earth than here at the United Nations. Мы убеждены в том, что не существует более высокого форума, который сможет обеспечить безопасность на этой планете, чем Организация Объединенных Наций.
While globalization was being portrayed as a means of attaining higher living standards, it also posed a threat to those excluded from its benefits. Хотя глобализация рассматривается как средство достижения более высокого уровня жизни, она вместе с тем ставит под угрозу те страны, которые лишены доступа к ее благам.
Spectral emission occurs when an electron transitions, or jumps, from a higher energy state to a lower energy state. Спектральное излучение происходит, когда электрон переходит из более высокого энергетического состояния в более низкое.
ReactOS has the potential for a much higher degree of compatibility - especially for Microsoft(R) Windows(R) drivers - which WINE does not address. У ReactOS есть потенциал для более высокого уровня совместимости, особенно для драйверов Microsoft Windows, на которые не нацелен проект WINE.
Here again, it was not possible to explain why, in a number of instances, the implementation of activities under these subprogrammes could not have been higher. Точно так же невозможно объяснить, почему в ряде случаев нельзя было добиться более высокого показателя осуществления мероприятий в рамках этих подпрограмм.
Based on new jobs generated and average family size, an estimated 25,000 low-income people now enjoy a higher standard of living thanks to the programme. Благодаря созданным в рамках программы новым рабочим местам и с учетом размеров семей примерно 25000 лиц с низкими доходами добились более высокого уровня жизни.
The capacity and strength of the United Nations in consolidating a third fundamental concept - a higher recognition of all human rights - must be generally acknowledged. Способность и сила Организации Объединенных Наций в деле укрепления третьей фундаментальной концепции - более высокого уровня признания всех прав человека - должна найти всеобщее подтверждение.
A finer resolution of the atmospheric calculations would yield certain areas with higher ozone than currently estimated; Использование более высокого разрешения для атмосферных расчетов могло бы выявить определенные зоны, в которых концентрация озона будет превышать имеющиеся ныне расчетные значения;