Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокого

Примеры в контексте "Higher - Более высокого"

Примеры: Higher - Более высокого
Specifically, the use of our trademarks or names in metatag keywords is trademark infringement, and the use of trademarks or names in page text, metatags, and/or hidden text for purposes of gaining higher rankings from search engines is unfair competition. А именно, использование наших торговых знаков или названий в ключевых словах метаэтикеток является контрафакцией торгового знака, а использование торговых знаков или названий в тексте странички, на метаэтикетках и/или в скрытом тексте в целях получения более высокого ранжирования от механизмов поиска относится к недобросовестной конкуренции.
Decides that, until such time as posts have been reclassified according to prescribed internal procedures and approved by the General Assembly, no staff member encumbering a post under reclassification review shall be paid at the higher grade level; постановляет, что до тех пор, пока не будет проведена реклассификация должностей в соответствии с предписанными внутренними процедурами и пока они не будут утверждены Генеральной Ассамблеей, ни один сотрудник, занимающий должность, подлежащую реклассификации, не будет оплачиваться по ставкам более высокого класса;
The individual's right to determine the use of his or her data must constantly be weighed against other constitutional goods and is sometimes outweighed by higher valued goods or goods of the same value; Право индивидуума на определение порядка использования данных личного характера должно постоянно соотноситься с другими конституционными гарантиями, и иногда конституционные положения более высокого или равноценного порядка перевешивают это право;
The goal of legitimacy and efficiency for the Security Council not only calls for a higher degree of formalized representation, but also for increased interaction between the members and non-members of the Council. Достижение для Совета Безопасности цели легитимности его решений и его эффективности требует не только более высокого уровня официального представительства, но и углубления взаимодействия между государствами как являющимися, так и не являющимися членами Совета.
Six P-2 posts have been proposed for abolition, since the overwhelming majority of interpreters at the time of recruitment are qualified for a higher grade level, and consequentially the posts have not been and cannot be fully utilized. Предлагается упразднить шесть должностей класса С-2, поскольку подавляющее большинство устных переводчиков на момент их набора обладают квалификацией, позволяющей присваивать им должности более высокого класса, вследствие чего должности этого класса не использовались и не могут использоваться в полной мере.
In matters within their competence, the heads of regional or higher State prosecutor's offices may issue compulsory general instructions on the activities of State prosecutors and State prosecutor's offices. II) В вопросах, относящихся к их ведению, руководители региональных прокуратур или прокуратур более высокого уровня могут издавать обязательные для исполнения общие инструкции, регламентирующие деятельность государственных прокуроров и государственных прокуратур.
(b) The ICC will only be issued to persons who are in possession of a South African Sailing Day Skipper certificate or higher. Ь) МУС будет выдаваться только лицам, имеющим удостоверение на право управления судном в дневное время, выдаваемое Южноафриканской ассоциацией мореплавания, или удостоверение более высокого класса;
A lesser law cannot prevail over a higher law and the courts must refrain from applying lower-ranking legislation if it is at variance with higher-ranking legislation. Законодательная норма, обладающая более низким статусом, не может преобладать над законодательной нормой с более высоким статусом, и суды должны воздерживаться от применения законов, обладающих более низким статусом, если их нормы расходятся с законодательством более высокого статуса.
With EDCA, high-priority traffic has a higher chance of being sent than low-priority traffic: a station with high priority traffic waits a little less before it sends its packet, on average, than a station with low priority traffic. В среднем, станция с трафиком более высокого приоритета ждёт немного меньше перед отправкой пакета, чем станция с трафиком меньшего приоритета.
In addition to providing a greater level of safety and security, PTC systems also enable a railroad to run scheduled operations and provide improved running time, greater running time reliability, higher asset utilization, and greater track capacity. Помимо обеспечения более высокого уровня надежности и безопасности, системы АКП также позволяют железной дороге функционировать по графику и увеличивать сроки пробега техники при обеспечении ее большей надежности, добиваться более эффективного использования средств и увеличивать пропускную способность железнодорожных путей.
An example of the lower cost production approach is Mudhoney; even after the band signed to Warner Music, "rue to indie roots... probably one of the few bands that would have to fight to record for a lower budget rather than a higher one." Также, примером дешёвого подхода к продюсированию является группа Mudhoney; даже после того, как коллектив подписал контракт с мейджор-лейблом Warner Music, «группа верна своим инди-корням... вероятно, это одна из немногих команд, которая боролась за более низкий бюджет, вместо более высокого».
Higher badges follow the standards set down by the Gliding Commission of the Fédération Aéronautique Internationale (FAI). Значки более высокого уровня вручаются по стандартам, утверждённым Международной авиационной федерацией (FAI).
In addition to gender inequality, there is another worrisome point - the color/race inequality: of all the women who received a bonus for Higher Assistantship Positions, 82.80 percent were white. Помимо гендерного неравенства следует отметить еще один вызывающий тревогу фактор - неравенство по признаку расы/цвета кожи: из общего числа женщин, получивших повышение по службе и переведенных на должности более высокого уровня, 82,8 процента составили белые женщины.
(b) Ground transportation ($2,781,100): owing to higher-than-projected consumption for petrol, oil and lubricants, and higher unit prices for various categories of vehicles (ibid., para. 56); Ь) «Наземный транспорт» (2781100 долл. США): ввиду более высокого, чем прогнозировалось, объема потребления горюче-смазочных материалов и более высоких цен на автотранспортные средства различных категорий (там же, пункт 56);
The expedited clearance (within 45 days) of SMART graduates for movement to higher level/selection for Chief of Integrated Support Services/Chief of Administrative Services/Director of Mission Support/Chief of Mission Support positions Ускоренное утверждение (в течение 45 дней) продвижения/отбора сотрудников, прошедших подготовку в рамках программы «Обучение старшего персонала миссий административному управлению и распоряжению ресурсами» (СМАРТ), на должности более высокого уровня и должности руководителей секций комплексного вспомогательного обслуживания, административных служб и отделов поддержки миссии