Английский - русский
Перевод слова Heritage
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Heritage - Наследие"

Примеры: Heritage - Наследие
Through cultural events staged in conjunction with the Games, the unique culture and heritage of our Aboriginal and Torres Strait Islander peoples will also be demonstrated. В рамках культурных мероприятий в контексте Игр будут также продемонстрированы уникальные культура и наследие коренных жителей островов пролива Торреса.
Recent work in this area has, for example, adopted the term "collective bio-cultural heritage" to describe the protected subject matter. Например, проделанная недавно в этой области работа завершилась принятием термина «коллективное биокультурное наследие», который используется для описания охраняемого предмета.
Let his heritage be that the stones he lifted do not roll back down the mountain. Давайте же сделаем так, чтобы наследие, которое он оставил, не было растрачено впустую.
The enabled them to keep alive the musical heritage of Old Russian culture, loved not just by the Cossacks but also by many others worldwide. Он должен нести свое предназначение: сохранять музыкальное наследие старой российской культуры, любимой не только казаками, но и многими людьми во всем мире.
An article about the great Serbian physicist whose scientific heritage is full of secrets even today. Статья о гениальном сербском физике, научное наследие которого до сих пор хранит большое количество загадок и тайн.
Eventually, the musical heritage of the Laz, Georgian, Circassian, Romani, Macedonian and Alevi cultures were all incorporated into the program. Незамедлительно, музыкальное наследие кавказской, грузинской, черкесской, цыганской, македонской и алевийской культуры было объединено в единую программу.
This region is referred to as Greater Frisia or Frisia Magna, and many of the areas within it still treasure their Frisian heritage. Этот регион назывался Великой Фризией (лат. Magna Frisia), и многие её районы до сих пор хранят фризское наследие.
My heritage is that there, Oiapoque to Chuy's I appear on TV nonstop. Хотя может быть мое наследие совсем не в актерской игре, и меня никогда не выберут президентом.
To achieve this, it will probably have to transcend its MarxistsLeninist heritage - something it has begun to do in important ways. Чтобы этого достигнуть, возможно Китаю придется преступить свое марксистско-ленинское наследие - что он уже и делает в нескольких важных сферах.
The Valley of the Moon Vintage Festival takes place late each September, and is California's oldest celebration of its winemaking heritage. Ретро фестиваль «Лунная Долина» в долине Сонома стартует каждый сентябрь, это самый старый праздник, отмечающий наследие калифорнийского виноделия.
Ordinary law also protects the historical, cultural and architectural heritage of Macao, as is the case of Decree Law 56/84/M of 30 June. Обычное право также защищает историческое, культурное и архитектурное наследие Макао, как это предусмотрено Законодательным указом 56/84/М от 30 июня.
They also have a common musical heritage in which the tumba and caha di orgel are the principal instruments. Они также имеют общее музыкальное наследие, в котором основными музыкальными инструментами являются "тумба" и "каха ди оргель".
During their 600-year presence, the Karaites have kept their language and customs and the authentic written heritage. В течение всего 600-летнего пребывания в Литве караимы сохраняют свой язык и обычаи, а также самобытное письменное наследие.
The Circle strives for more humane progress, while preserving the noble and diversified heritage of humanity and the integrity of the natural environment. Цель этой организации - добиваться продвижения человечества по пути прогресса, сохраняя при этом его благородное и разнообразное наследие, а также целостность окружающей человека природной среды.
Throughout 2004 to 2010, he was traveling through Middle East and Northern Africa, inspecting remaining architectural heritage of the Roman Empire. В рамках начатого в 1995 году изучения сохранившихся памятников античной архитектуры, в период 2004-2010 годах интенсивно путешествовал по Ближнему Востоку и Северной Африке, обследуя архитектурное наследие Римской империи.
I find the heritage and creative integrity of the house are key inspirations and will look to reference them both while drawing parallels to modern times . Я нахожу историческое наследие и творческую целостность бренда источником вдохновения для себя и буду иметь их в виду, но также и стараться делать современные вещи».
It was recognized that island culture and heritage provide important pathways to sustainable development through such things as sustainable tourism, traditional knowledge, music and festivals. Культурная самобытность и культурное наследие имеют основополагающее значение для обеспечения устойчивого развития малых островных развивающихся государств.
Beyond all this, Pierre Frey represents an outstanding heritage, a remarkable collection of archives at the customer's disposal. И, наконец, П. Фрей это историческое наследие. В распоряжении клиентов находится замечательная архивная коллекция.
On its vast land numerous races have come together, and through the determined efforts of its peoples it has helped to enrich the human heritage. На ее обширной территории бок о бок живут представители самых различных рас, и она обогатила наследие человечества благодаря напряженным усилиям своих народов.
The workshop noted that EAHTR considered heritage to be a key asset defining the character, identity and diversity of historic cities. Рабочее совещание отметило, что ЕАИГР рассматривает культурное наследие в качестве ключевой ценности, определяющей колорит, самобытность и многообразие исторических городов.
The orientation towards security and the legal heritage of prisoners having privileges rather than rights do not create an education-friendly environment. Ориентация на обеспечение безопасности и юридическое наследие, состоящие в том, что заключенные скорее имеют привилегии, чем права, не создают атмосферы, способствующей образованию.
It is also argued that eagle permit certification restrictions based on enrollment status impede people with Indian ancestry but who may be unable to prove their ancestry, from exploring their heritage. Также утверждается, что ограничения по признакам расы препятствуют коренным американцам, которые не могут доказать своё происхождение, использовать их наследие.
The toponymic landscape is still dominated mainly by the names that depict the Berberian, Phoenician/Carthaginian, Roman, Andalusian and French history and heritage of the country. В топонимическом ландшафте по-прежнему преобладают названия, отражающие берберский, финикийско-карфагенский, древнеримский, андалусский и французский периоды в истории страны и соответствующее наследие.
It helps to reinforce the nation's cultural identity by collecting, preserving and providing access to its bibliographical heritage as a means of facilitating research and the dissemination of information to encourage the national effort to enhance the social, economic and educational standards of the Salvadoran people. Своей работой Национальная библиотека способствует укреплению культурной самобытности страны, ибо в ней собирается, сохраняется и распространяется библиографическое наследие в качестве источника информации и исследовательского материала, содействующего социальному, экономическому и образовательному развитию народа Сальвадора.
Thanks to her colonial past, France has left a prominent linguistic heritage all over the planet, and lots of French-speaking Gentooists live in very nice spots at that. Благодаря своему колониальному прошлому, Франция оставила значительное лингвистическое наследие по всей планете, и теперь франкоязычных пользователей Gentoo можно найти в совершенно разных местах.