Английский - русский
Перевод слова Heritage
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Heritage - Наследие"

Примеры: Heritage - Наследие
Korea also has a rich architectural heritage of tombs and town-wall construction. Корея также имеет богатое архитектурное наследие из гробниц и городских стен.
The Alaska State Troopers trace their heritage back more than a century. Полиция штата Аляски ведут своё наследие более века.
M., 1982; Leninist atheistic heritage and modernity. М., 1982; Ленинское атеистическое наследие и современность.
The heritage left behind throughout the power station's activity is undeniable. Наследие, оставшееся со времени деятельности электростанции, является неоспоримым.
Montreal has a rich architectural heritage, along with many cultural activities, sports events and festivals. Монреаль имеет богатое архитектурное наследие, также в городе проводится множество культурных мероприятий, спортивных соревнований и фестивалей.
Sindh has a rich heritage of traditional handicraft that has evolved over the centuries. Синд имеет богатое наследие традиционных ремесел, которое сложилось на протяжении веков.
All who desire to do so should be able to study the Mysteries, the true inner spiritual heritage of the West. Все, кто хочет это сделать, должны уметь изучать Мистерии, истинное внутреннее духовное наследие Запада.
It is about my own experience, my love of ASL and pride in our Deaf heritage. Речь о моём опыте, моей любви к амслену и гордости за наше глухое наследие.
The American Indian on horseback is riding towards the south and represents the American Indian heritage of Minnesota. Индеец верхом едет на юг и представляет собой индейское наследие Миннесоты.
It respected cultural and historic heritage and attempted to preserve such elements within the blossoming construction of the modern city. Мандат уважал культурное и историческое наследие, и пытался сохранить его элементы в рамках цветущего строительства современного города.
The hotels retain their Canadian Pacific heritage, but are no longer operated by the railroad. Отели сохраняют наследие Canadian Pacific, но уже не управляются железной дорогой.
The original Citroën DS (1955 to 1975) is an iconic design, so it was decided to build on that heritage. Оригинальный Citroën DS (1955-1975) является культовым дизайном, поэтому было решено использовать это наследие.
Nikolai Markarov has left wonderful heritage for us. Николай Маркаров оставил нам прекрасное наследие.
It promotes, supports, develops and protects the arts, culture and heritage of South Africa. Министерство искусства и культуры ЮАР способствует, поддерживает, развивает и защищает искусство, культуру и наследие Южной Африки.
After this ordeal, Roy adopted a new look to reflect his Navajo heritage. После этого тяжёлого испытания Рой изменил свой внешний вид, чтобы он отражал его наследие Навахо.
Gasim also deeply studied the literary heritage of Fuzûlî, and thought of himself as his descendant. Касум также глубоко изучил литературное наследие Физули, и себя считал его потомком.
See, I support our city's heritage. Видишь ли, я поддерживаю наследие нашего города.
But Toshi, this is your heritage. Но Тоши, это твое наследие.
Well, freedom is the heritage of every Englishman... who speaks with the tongue that Shakespeare spoke. Что ж, свобода - это наследие каждого англичанина... что говорит на языке Шекспира.
The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved. Общественность могла бы получать экспонаты истории жизни, а природное наследие было бы сохранено.
In this regard, history's heritage in Central Europe is extraordinarily tangled. В этом отношении историческое наследие Центральной Европы является очень запутанным.
Too many of the ex-colonies, rejecting their colonial heritage, turned to Russia and communism. Слишком многие из бывших колоний, отвергая свое колониальное наследие, обратились к России и коммунизму.
A tradition that honors the Blossom bloodline, our heritage. Традиция, которая чтит родословную Блоссомов, наше наследие.
The thirteenth tribe: the Khazar empire and its heritage. Кёстлер А. Тринадцатое колено: Крушение империи хазар и её наследие.
Both countries were the destination for millions of Europeans, and their musical heritage were heavily influenced by Pan-European folk and traditional marches. Обе страны были местом иммиграции миллионов европейцев, а их музыкальное наследие было под сильным воздействием общеевропейского - как классики, так и фолка.