Английский - русский
Перевод слова Heritage
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Heritage - Наследие"

Примеры: Heritage - Наследие
Reaffirms the right of states to adhere to their religious, social, and cultural specificities which constitute a heritage and streams of thought that contribute towards enriching the common international conceptions of human rights. вновь подтверждает право государств придерживаться своих религиозных, социальных и культурных особенностей, составляющих историческое наследие и образ мыслей, которые способствуют обогащению общих международных концепций в области прав человека;
There are likely to be a number of strategies operating at the regional level, dealing with such matters as economic development, environmental resources, sustainable development, rural development, heritage, and culture and tourism. Целый ряд действующих на региональном уровне стратегий имеет отношение к таким областям, как экономическое развитие, экологические ресурсы, устойчивое развитие, развитие сельских районов, культурное наследие, туризм.
(a) Notes that the fortieth anniversary of the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage is being celebrated in 2012 under the theme "World heritage and sustainable development: the role of local communities"; а) отмечает, что в 2012 году состоится празднование сороковой годовщины принятия Конвенции об охране всемирного культурного и природного наследия в рамках темы "Всемирное наследие и устойчивое развитие: роль местных общин";
Manx Museum and National Trust (Manx National Heritage) - the safeguarding and promotion of the island's physical and recorded heritage and to provide a National Trust function; Мэнский музей и Национальный фонд (Мэнское национальное наследие) - охрана и развитие физического и письменного наследия острова и оказание услуг по линии Национального треста;
England has 17 sites inscribed as World Heritage Sites. English Heritage maintains 400 sites on behalf of the Government, around half of which charge for entry. "Английское наследие" от имени государства осуществляет контроль за состоянием 400 исторических памятников, около половины которых взимают входную плату.
HERITAGE studio is a successful creative commonwealth of scientists, engineers and artists, each of which is the professional in the area. Студия "НАСЛЕДИЕ" - творческое содружество ученых, инженеров и художников, каждый из которых является профессионалом в своей области.
In July 2012, English Heritage published a register of plaque schemes run by other organisations across England. В июле 2012 года «Английское наследие» опубликовало реестр памятных досок по всей Англии.
The Museum relies on the support of friends and donors to continue to preserve and present Canadian Ski Heritage. Музей рассчитывает на поддержку друзей и меценатов, по-прежнему сохраняя и представляя канадское лыжное наследие.
It is classified as Major Heritage of Wallonia. Она классифицирована как главное наследие Валлонии.
The Old Government House and the Government Domain were included in the Australian National Heritage List on 1 August 2007. Старая Правительственная резиденция и прилегающая к ней территория были включены в список Национальное наследие Австралии 1 августа 2007.
2016 - Participation in the art exhibition "Heritage". 2016 год - Участие в выставке «Наследие».
They are now looked after by English Heritage. В настоящее время охраняется как английское наследие.
He is a president of the Non-profit Charitable Foundation "Heritage" ("Russian Lemnos"). Президент некоммерческого благотворительного фонда «Наследие» («Русский Лемнос»).
English Heritage, the Royal Parks Foundation, the Commission for Architecture. Английское Наследие, Фонд Королевских Парков, Комиссия по Архитектуре.
The seminar was co-sponsored by the non-governmental organization, The African Human Rights Heritage. Коспонсором этого семинара была неправительственная организация "Африканское наследие в области прав человека".
English Heritage also aims to ensure that its properties are as widely accessible as possible. "Английское наследие" также стремится обеспечить как можно более широкий доступ к подведомственным ей культурным учреждениям.
Heritage is the source of our identity and hence the foundation of our global dialogue. Наследие является источником нашей самобытности и поэтому основой нашего глобального диалога.
The result was a publication entitled The African Heritage in Brazil and the Caribbean. В результате этих исследований в свет вышла публикация под названием «Африканское наследие в Бразилии и странах Карибского бассейна».
This is witnessed by the formation of numerous associations that promote their Heritage and there are several cultural and traditional dance troupes. Это подтверждается наличием многочисленных ассоциаций, развивающих свое наследие, а также ряда групп национальной культуры и традиционного танца.
The Government supports English Heritage, the Commission for Built Environment and the Churches Conservation Trust. Правительство поддерживает организацию "Английское наследие", Комиссию по архитектурному наследию и Фонд сохранения церквей.
English Heritage provides free access to its government owned properties for educational visits. Во время экскурсий организация "Английское наследие" обеспечивает свободный доступ к историческим местам, которые принадлежат государству.
The Heritage Star, tugboat out of Natchez. "Звёздное наследие", буксир из Натчеза.
Motor Vessel Heritage Star, this is the Coast Guard Sector New Orleans on channel 16, over. Моторное судно "Звёздное наследие", это Береговая Охрана Нового Орлеана на частоте 16, приём.
Heritage Star, this is your final warning. "Звёздное наследие", это последнее предупреждение.
I'm a loan officer at True Heritage Bank. Я кредитный эксперт в банке "Истинное наследие".