Примеры в контексте "Guilty - Вину"

Примеры: Guilty - Вину
Feel guilty she forgot they exist, And accept the friend request. Почувствует вину за то, что забыла о ее существовании и добавит тебя в друзья.
I feel so guilty that this all went on in your house, right under our nose. Как бы то ни было... я чувствую вину в том, что все это происходит в вашем доме, прямо у нас под носом.
Now you don't have to feel guilty about the accident. Теперь ты не будешь чувствовать свою вину за произошедшее.
With regard to guilty pleas, two accused have pled guilty since the last report. Что касается случаев признания вины, то со времени представления последнего доклада два обвиняемых признали свою вину.
He pleaded guilty because he was guilty. Он признал свою вину потому, что был виновен.
If you're feeling guilty about your decision, there is an easy solution. Если вы чувствуете вину из-за вашего решения, то есть простой выход.
I'll plead guilty, if that'll let her go. Я признаю свою вину, если её отпустят.
To be perfectly honest with you, I'm feeling pretty guilty about Roy. Если быть до конца честным, я чувствую сильную вину перед Роем.
I'd be happy to plead guilty to that. Я буду счастлив признать свою вину.
Things don't get recycled 'cause you feel guilty throwing them in the trash. Вещи не смогут получить вторую жизнь, потому что ты чувствуешь свою вину, просто бросая их в мусорку.
I'm sorry you feel guilty about spending time with your new mom. Мне жаль, что ты чувствуешь вину, проводя время со своей новой мамой.
Now he's feeling guilty and self-conscious. Сейчас он чувствует вину и неловкость.
I want to, but I feel guilty. Я хочу, но я чувствую вину.
You felt guilty about this your whole life, about telling people my secret. Ты чувствовал вину из-за этого всю свою жизнь, из-за рассказа людям моего секрета.
You're pleased and... yet you feel guilty. Вы рады и всё же чувствуете вину.
We expect he'll plead guilty to all charges. Надеемся, он признает вину по всем пунктам.
Okay, walking on eggshells and sitting around feeling guilty isn't a decision. Ладно, ходить на цыпочках и чувствовать вину - это не решение.
Well, get this, it's been 24 years; feel guilty. Но знай это, прошло 24 года; чувствуй вину.
She's crying 'cause she feels guilty. Она плачет, потому что чувствует вину.
I'm guilty over the death of my wife, who I couldn't save. Я ощущаю вину за смерть жены, которую я не смог прооперировать.
Or we can plead guilty from the kick, show remorse, throw ourselves on the court's mercy. Или можно быстро признать вину, показать раскаяние и отдать себя на милость суда.
If you plead guilty, I am authorized to offer you a sentence of seven years parole after five. Если вы признаёте свою вину, я уполномочена предложить вам семь лет и условно-досрочное после пяти лет отсидки.
When Mom feels guilty about something, she tries buying your forgiveness with gifts. Когда моя мама чувствует, что где-то накосячила, она пытается загладить вину - подарками.
In a week, Mom and Dad will feel guilty and back off. Всего неделя, и мама с папой почувствуют вину и отступят.
He's in a church, he feels guilty. Он в церкви, он чувствует свою вину.