Примеры в контексте "Guilty - Вину"

Примеры: Guilty - Вину
(Audio) Danny Perasa: You see, the thing of it is, I always feel guilty when I say "I love you" to you. (Аудио) Дэнни Пераза: Видишь ли, дело в том, что я всегда чувствую вину, когда говорю, что люблю тебя.
No, he was broke and he felt guilty because all the charities he was funding became insolvent. Нет, он был сломлен и ощущал вину, ведь все деньги, которые он направил на благотворительность, утратили ценность.
Persons accused of having committed an offence are entitled to a presumption of innocence until proved guilty at a public trial, with all the guarantees established for their defence, and must be assisted by a lawyer during the police inquiries and judicial proceedings. Лица, обвиняемые в совершении какого-либо преступления, пользуются презумпцией невиновности до тех пор, пока открытый суд не докажет их вину; причем при осуществлении юридических действий полицейскими и судебными властями за этими лицами сохраняются все гарантии в отношении защиты и помощи адвоката.
On 14 June 2002, during arraignment, both of the accused pleaded guilty to a lower minor offence of vagrancy and were sentenced to an five days' imprisonment of five (5) days in a Ccourt Oorder issued by Judge Ofelia Tuayon Pinto. В ходе следствия 14 июня 2002 года оба обвиняемых признали свою вину в совершении малозначительного правонарушения - бродяжничества - и были приговорены к пяти дням тюремного заключения на основании судебного решения, принятого судьей Офелией Туайон Пинто.
The daily newspapers "La Croix" and "Le Monde" chose their guilty party on the basis of the report. Ежедневные газеты «Ля Круа» и «Монд», основываясь на этом докладе, нашли, на кого возложить вину.
Of the new individuals indicted, one pleaded guilty and was sentenced, and the remaining nine are expected to be tried in a total of three cases, all of which are presently in the pre-trial phase. Из десяти, которым были предъявлены обвинительные заключения, один признал свою вину и в отношении него был вынесен приговор, а остальные девять человек, как предполагается, будут преданы суду по в общей сложности трем делам, все из которых в настоящее время находятся на досудебной стадии.
In 1997, Robert Obadia, owner of Nationair and its parent company Nolisair, pleaded guilty to eight counts of fraud in relation to the company's activities. В 1997 году Роберт Обадиа (англ. Robert Obadia), владелец Nationair и её материнской авиакомпании Nolisair, признал свою вину в восьми пунктах судебного иска по обвинению в мошенничестве в отношении деятельности авиакомпании.
Am... am... am I... Am I supposed to feel bad for these people that I hurt, am I... am I supposed to feel guilty for this... Должен ли я страдать из-за того, что навредил всем тем людям, должен ли я чувствовать свою вину за...
I met her through a friend, and she was so sweet, and her grandmother's going to kick the bucket in like five minutes, and I felt so guilty, and... Я познакомилась с Консепсьон, и она была такой милой, а её бабушка совсем скоро протянет ноги, так что я почувствовала свою вину и...
In the BTS documentary Burn the Stage, Jimin said that he thinks of himself as a perfectionist, stating even the smallest mistakes on stage makes him feel guilty and stresses him. В документальном фильме Чимин рассказал, что считает себя перфекционистом, и что даже малейшие ошибки во время выступлений заставляют его чувствовать вину и испытывать стресс.
50 You're up against it, 50 you're out of your depth so you're 50 leaning on me to plead guilty. Вы к этому не готовы, вы не справляетесь и хотите, чтобы я признал свою вину.
But at the reunion, Todd told my guy That he felt guilty about the teasings, Said he wanted to make things right. Но на встрече, Тодд сказал моему парню, что он чувствует вину за подколки, сказал, что хочет все наладить.
A Sergeant, charged with numerous offenses related to maltreatment of detainees at the Abu-Ghraib Detention Facility, pled guilty on February 4, 2005, to battery, dereliction of duty, and false official statement. Сержант, обвиненный в ряде преступлений, связанных с жестоким обращением с содержащимися под стражей лицами в центре содержания под стражей Абу-Граиб, признал свою вину 4 февраля 2005 года в нанесении побоев, неисполнении служебных обязанностей и лжесвидетельстве.
Two cases involving 2 accused resulted in guilty pleas and in another case involving 3 accused, the Prosecutor withdrew its motion. Двое обвиняемых, проходящих по 2 разным делам, признали свою вину, а в отношении еще 3 обвиняемых, проходящих по одному делу, Обвинитель отозвал свое ходатайство.
The penalty for the offences of which the person in question is guilty must be in the public interest and time-limited; санкция за деяния, вменяемые в вину какому-либо лицу, должна соответствовать достаточному общему интересу и быть ограничена во времени;
The mothers' focus groups that were organized as part of the preparatory work for the formulation of the national policy on gender equality and equity indicated that most of these women felt guilty about leaving their children in the care of other people. В ходе работы с фокус-группами имеющих детей женщин, проведенной в связи с подготовкой национальной политики гендерного равенства и равноправия, было подтверждено, что большинство из них чувствует вину из-за того, что им приходится оставлять детей на попечении других людей.
The defendants had all changed their pleas to guilty, because as first time offenders they were granted a free pardon under the Indemnity and Oblivion Act of 1660. Ответчики изменили свои показания о невиновности и признали вину, поскольку, будучи впервые обвинёнными, могли получить помилование после выплаты штрафа согласно акту о помиловании 1660 года.
I mean, you can't find a guy in prison who says he's guilty. Хоть кто-нибудь из сидящих в тюрьме признает свою вину?
Furthermore, the courts abide by the principle of equality, and no one is deemed guilty and punished, including being put under probation, until so found and sentenced by the court. Кроме того, суды руководствуются принципом равенства и никто не может считаться виновным и не подлежит наказанию, включая условное осуждение, до тех пор пока суд не признает его вину и не вынесет соответствующий приговор.
On 2 October 2002, Trial Chamber III accepted a change of plea from the accused Biljana Plavšić to one of guilty in respect of one charge of persecution. 2 октября 2002 года Судебная камера III согласилась с изменением заявления о признании вины обвиняемой Беляны Плавшича, в котором она признала свою вину по одному пункту обвинения в преследовании.
On 30 November 2010, Singapore Airlines Cargo pleaded guilty to a US$48 million fine imposed by the U.S. Department of Justice for its role in a conspiracy to fix cargo rates since February 2002, until at least 14 February 2006. 30 ноября 2010 года Singapore Airlines Cargo признала свою вину в участии в сговоре с целью фиксирования тарифов на грузоперевозки в США с февраля 2002 года до февраля 2006 года.
Mr. Barksdale is offering a plea of guilty... in exchange for a maximum of seven years in DOC... in consideration of the following agreed-upon facts: Мистер Барксдейл готов признать вину... в обмен на максимальный срок заключения в 7 лет... на основании следующих фактов, признанных обеими сторонами:
Is there anyone available to counsel a person who might, through no fault of her own, be feeling guilty about a fatal plot she's put into motion which could lead to the demise of someone she's grown a little fond of? Могут ли здесь дать совет той, кто, возможно, не по своей вине, чувствует вину из-за сговора, которому она способствовала и который может погубить того, кто начинает ей нравиться?
JUST HIRING CHET LEGARDIE WILL IMPLY THAT I'M GUILTY. Взять Чета Лагарди, означает признать свою вину.
Guilty feet have got no rhythm В чувствующих вину ногах нет ритма.