Примеры в контексте "Guilty - Вину"

Примеры: Guilty - Вину
You make those when you feel guilty. Ты их печёшь, когда чувствуешь вину.
Plead guilty to the trafficking charges. Признаете свою вину за торговлю краденым.
You're willing to bring down the whole Republic because you feel guilty. Ты готова разрушить целую Республику, потому что чувствуешь вину.
I feel guilty every time I see her. Чувствую вину каждый раз когда вижу её.
According to the report from your therapist, you feel guilty about what happened during the raid. Согласно отчетам лечащего врача, вы чувствуете вину за случившееся во время захвата.
For a long time, you know, I felt... guilty. Долгое время я чувствовал... вину.
Trax pled guilty... and Prime Suspect, he turned Crown Witness against me. Тракс признал вину... А Главный подозреваемый стал Главным свидетелем против меня.
Suspend the time, we'll plead guilty. Сократите срок, и мы признаем вину.
Plead guilty, tell them how sorry you are - throw yourself on their mercy. Признайте вину, скажите им, насколько сильно вы сожалеете - сделайте ставку на их милосердие.
Or he's just probably feeling guilty that he killed her. Или он просто чувствует вину из-за того, что убил её.
My client, Mr Turley, has already pleaded guilty. Мой клиент, мистер Терли, уже признал свою вину.
I need you to convince them to tell the parole board that he's guilty. Нужно убедить его признать вину перед комиссией.
I won't say I'm guilty when I'm not. Я не признаю вину, потому что невиновен.
Well, then you'd best plead guilty. Тогда вам лучше признать свою вину.
Those overnight packages needed to go out, And Michael refuses to hold the guilty party accountable. Те пакеты нужно было срочно отправить, и Майкл отказывается признать вину.
He was married, he felt guilty, so she paid the price. Он был женат, он чувствовал вину, она за это поплатилась.
And he wants to plead guilty with an allocation of each specific. И он хочет признать вину с указанием места каждого из них.
Where you can drink in the morning and not feel guilty about it. Где ты можешь выпить утром И не чувствовать вину.
Which is why you and Mick felt so guilty. Вот почему вы с Миком чувствовали вину.
But that doesn't stop me from feeling guilty. Но я все равно чувствую свою вину.
It doesn't make her guilty, either. Но и не доказывает её вину.
Being with George made you feel a bit guilty. Ты чувствуешь вину за связь с Джорджем.
Most men feel too guilty to pay a bribe to gain a tactical advantage in their marriage. Большинство мужчин чувствуют вину уже на этапе дачи взятки для того, чтобы получить преимущество в браке.
Right, so you feel guilty that you didn't back her up. Так, ты чувствуешь вину, что не остановила ее.
Mothers always feel guilty when sometng goes wrong with their kids. Матери всегда чувствуют вину, когда что-то случается с их детьми.