As your attorney, I strongly recommend that you plead guilty to the murder charge. |
Как твой адвокат, я настоятельно рекомендую признать свою вину в суде. |
James at least had the decency to feel guilty when he hurt me. |
У Джеймса хотя бы хватало приличия для того, чтобы почувствовать вину, когда он делал мне больно. |
Guess your John Doe does have something to feel guilty about. |
Похоже, у мистера Неизвестного и правда есть отчего чувствовать вину. |
You're overreacting now because you feel guilty about how you treated her eight years ago. |
Ты перегибаешь палку, потому что чувствуешь вину за то, как с ней обошелся 8 лет назад. |
Not enough for him to plead guilty. |
Не достаточно, чтобы признать вину. |
Well, you should feel guilty. |
Ну, ты должен чувствовать вину. |
I feel guilty about being unfaithful, and I want to make the guilt go away. |
Я ощущаю вину за неверность, и я хочу избавиться от этой вины. |
She feels guilty about being born beautiful. |
Она чувствует вину, что родилась красивой. |
If we're successful, you won't have to plead guilty. |
Если нам повезёт, тебе не придётся признавать вину. |
She makes me feel guilty for having guilt. |
Она заставляет меня чувствовать вину за наличие вины. |
He pleaded guilty against my advice. |
Он признал вину вопреки моему совету. |
You'll plead guilty and pay a fine, no jail time. |
Ты признаешь вину, заплатишь штраф, тюремного срока не будет. |
We still need you to prove Stringer's guilty. |
Нам все еще нужно доказать вину Стрингера. |
If I want to feel guilty for robbing banks, I'll go live with my parents. |
Если я захочу чувствовать вину за ограбления банков, я уеду жить к родителям. |
The powerful try to make us feel guilty for our success. |
Власть предержащие пытаются заставить нас чувствовать вину за наш успех. |
But then I still felt guilty, so I let him feel me up. |
Но я все еще чувствовала вину, поэтому разрешила себя облапать. |
One year in prison in exchange for pleading guilty. |
Один год тюрьмы, если она признает свою вину. |
And you won't have to feel guilty for the rest of your life. |
И ты не будешь чувствовать вину до конца своей жизни. |
You made me feel rather guilty about that poor girl. |
Вы заставили меня почувствовать вину перед бедной девушкой. |
Sister, you don't have to feel guilty. |
Сестра, ты не должна чувствовать вину. |
You feel guilty, you have no idea why. |
Чувствуешь вину, и не представляешь, за что. |
He felt guilty that he couldn't save Krypton. |
Он чувствовал вину за то, что не смог спасти Криптон. |
I mean, you like me feeling guilty. |
В смысле, тебе нравится, что я чувствую за собой вину. |
He feels guilty that you were locked up. |
Он чувствовал свою вину, когда вы попали в тюрьму. |
Think about how guilty your mom feels about what happened. |
Представь, каково твоей маме чувствовать свою вину. |