Английский - русский
Перевод слова Gross
Вариант перевода Валовой

Примеры в контексте "Gross - Валовой"

Примеры: Gross - Валовой
According to the most recent figures available, gross national product was 6.6 billion United States dollars. Согласно последним имеющимся данным, валовой национальный продукт составил 6,6 млрд. долл. США.
The current gross productive financial turnover is approximately $300 million. Нынешний валовой финансовый оборот составляет приблизительно 300 млн. долл. США.
A larger gross national product does not necessarily mean a better life for the individual citizen. Увеличившийся валовой национальный продукт не обязательно обозначает лучшую жизнь для каждого отдельного гражданина этой страны.
The continent's debt currently exceeded its gross national product and the situation was likely to deteriorate in the years ahead. В настоящее время объем задолженности стран континента превышает их валовой национальный продукт, и это положение в ближайшие годы, скорее всего, ухудшится.
Leaders are beginning to understand that the gross national product (GNP) is just one measure of growth. Лидеры начинают понимать, что валовой национальный продукт (ВНП) является лишь одним из показателей роста.
Employers receive a subsidy towards the gross wages payable if they take on a long-term unemployed person. В случае трудоустройства длительно безработного работодатель получает субсидию на выплату валовой заработной платы.
∙ Total gross sales of this period was $88 million. Общий валовой объем продаж за этот период составил 88 млн. долл. США.
A growing number of firms have annual production exceeding gross national products. У все большего числа фирм объемы годового производства превышают валовой национальный продукт.
The gross national product has fallen a further 30 per cent in the previous decade. В предшествующее десятилетие валовой национальный продукт упал еще на 30%.
Taxes and subsidies on products are currently allocated to regions according to a calculated regional structure of gross value added. Налоги и субсидии на товары в настоящее время распределяются по регионам согласно рассчитанной региональной структуре валовой добавленной стоимости.
The gross production for breeding bovine animals is the value of the milk and young animals. Стоимость валовой продукции для крупного рогатого скота представляет собой сумму стоимости молока и молодняка.
However, most empirical work suggests that the effect of interest rates on gross savings is weak or non-existent. Вместе с тем опыт в большинстве случаев свидетельствует о том, что уровень процентных ставок влияет на валовой объем сбережений незначительно или совсем не влияет на него.
The Administrator was therefore proposing a zero-growth gross budget in real terms, not in nominal terms. В связи с этим Администратор предложил валовой бюджет с нулевым ростом в реальном, а не в номинальном исчислении.
In 1998, the gross national product for these areas grew by an impressive 8 per cent. В 1998 году валовой национальный продукт в этих районах вырос на целых 8 процентов.
Full reconciliation is achieved by making automatic adjustments to the gross operating surplus of non-financial corporations and change in inventories. Полное согласование достигается путем автоматической корректировки валовой прибыли и приравненных к ней доходов нефинансовых корпораций и внесения изменений в запасах.
Data on the output, intermediate consumption and gross value added is summed up and compared to GDP. Данные о выпуске, промежуточном потреблении и валовой добавленной стоимости суммируются и сопоставляются с ВВП.
Over recent years, it had doubled its gross national product and maintained an annual economic growth of around seven per cent. За последние годы ему удалось удвоить свой валовой национальный продукт и поддерживать ежегодные темпы прироста на уровне 7 процентов.
Net value added is measured by subtracting depreciation on buildings and machinery from gross value added. Чистая добавленная стоимость измеряется путем вычитания из валовой добавленной стоимости амортизации зданий и машин.
Food crops and fruit trees lead agricultural production with close to 40 per cent of gross agriculture output. Ведущую роль в сельскохозяйственном производстве играют зерновые продовольственные культуры и продукция садоводства, на которые приходится около 40% валовой продукции сельского хозяйства.
The implication is that gross output recorded in the input-output tables includes intermediate consumption flows not recorded or recognised in STAN estimates. Причиной этого является то, что валовой выпуск, зарегистрированный в таблицах "затраты-выпуск", включает в себя потоки промежуточного потребления, не регистрируемые или не признаваемые в оценках СТАН.
Non-residential properties are appraised through: capitalization of gross rent; comparison with similar objects; and discounted cash flow valuation. Оценка недвижимости, не относящейся к жилищной собственности, проводится с использованием следующих методов: капитализация валовой ренты; сравнение с аналогичными объектами собственности; и оценка дисконтированных значений потока наличности.
The decrease under income section 3 is due mainly to a larger reduction in gross revenues than in related expenses. Сокращение по разделу З сметы поступлений обусловлено главным образом более существенным сокращением объема валовой выручки.
Real gross national income shrank by 38 per cent from its 1999 level at the end of 2002. Реальный валовой национальный доход к концу 2002 года снизился по сравнению с уровнем 1999 года на 38 процентов.
In our investigations size groups of farms were defined on the basis of gross production value. В результате проведенных исследований на основе валовой стоимости выпуска были определены различные категории размера хозяйств.
For analyzing the structure of family farms the gross production value of the units was estimated. Для анализа структуры семейных хозяйств была произведена оценка валовой стоимости выпуска сельскохозяйственных единиц.