Примеры в контексте "Grandfather - Дед"

Примеры: Grandfather - Дед
He sometimes disputes his grandfather's interpretation and indicates that his grandfather concurred with his approach. Он иногда оспаривает толкования деда и свидетельствует о том, что его дед согласен с его подходом.
You know what? I bet my grandfather gave your grandfather wedgies in high school. Готов поспорить, что мой дед навешал вашему деду пендалей в школе.
My grandfather's grandfather died where we're standing. Дед моего деда погиб на этом месте.
My grandfather's grandfather was Toruk Macto. Дед моего деда был "Торук Макто".
Just like me, your grandfather and his grandfather Также как я, как твой дедушка и еще его дед.
My-my grandfather opened up the first shop back in 1946. Мой дед открыл первый магазин в 1946 году.
Strathern told me that his grandfather started the gallery in the '40s. Стретерн сказал мне, что его дед открыл галерею в 40х годах.
Your grandfather thought you how to fight. Твой дед научил тебя этим навыкам.
Your grandfather chose a safe wife from Rome as a matter of strategy. Твой дед выбрал ту жену из Рима, которая подходила его планам.
That's what my grandfather, Cosmo, believed. Это то, во что верил мой дед, Козимо.
My grandfather operated one of these things for 40 years. Мой дед управлял лифтом 40 лет.
My parents have taken very few and I think my grandfather burnt his after his wife left. У моей родни было немного фотографий, но потом, мой дед сжёг их, после того, как жена ушла от него.
Your grandfather threw her things out when she left. Твой дед выбросил все ее вещи, когда она ушла.
My grandfather was one of them. Мой дед был одним из них.
O-our grandfather built it, passed it on to our dad. Наш дед основал его и передал отцу.
Kid was practically raised in the joint, by his grandfather, Leo the legend. Его фактически воспитал его дед, Легендарный Лео.
Go back to where your grandfather came from. Отправлюсь туда, откуда приплыл твой дед.
My grandfather used to hate when people called it that. Мой дед ненавидел, когда так говорили.
My grandfather swears he found one hiding in the Bavarian forest. Мой дед клялся, что как-то нашёл тело в лесах Баварии.
Because I know what your grandfather would have done. Потому что я знаю, чтобы сделал ваш дед.
If only my grandfather was here. Если бы только мой дед был здесь.
My grandfather went off to fetch it, but when he returned... the man was gone. Мой дед спустился, чтобы взять его, а когда вернулся... мужчина уже ушёл.
My grandfather was in Boston for a month after that. Мой дед был в Бостоне ещё с месяц после того.
One thing, grandfather, no young lads. И еще одно, дед, ни каких молодых парней.
My father and grandfather were cadets, sir. Мой дед и отец были кадетами в этой академии.