My grandfather had it the worst with it. |
Для моего прадеда это было ударом. |
He was alleged by contemporary historians to exact revenge for his great grandfather Muhammad ibn Suri. |
Современные историки утверждают что он таким образом отомстил за своего прадеда Мухаммада ибн Сури. |
I'll stuff your great grandfather in my backpack. |
Я положу твоего прадеда в свой рюкзак. |
Now, you knew about your grandfather's map and the trouble it would cause once people noticed it. |
Вы знали о карте вашего прадеда, и о проблемах которые возникнут, как только ее обнаружат. |
You could learn a few things from your great grandfather! |
Мог бы сам научиться некоторым манерам от своего прадеда! |
And then, he turns to me, and he says, kiss your great grandfather, son. |
И потом он поворачивается ко мне и говорит, "поцелуй своего прадеда, сынок". |
But a hundred years after the Turks hang my great grandfather from a lamppost, I try to sing about him in a native tongue, I can't even get Good Day L.A. |
Но сто лет назад турки повесили моего прадеда на фонарном столбе, я попыталась спеть о нём на родном языке, но не нашла понимания в Лос-Анджелесе. |
Born in 1942, all of Harrison's paternal family, up to his great grandfather, were involved in the ice cream industry in one way or another. |
Вся семья отца Харрисона, вплоть до его прадеда, так или иначе была вовлечена в индустрию мороженого. |
Learn the amazing history of the Tannen family... starting with his grandfather Buford "Mad Dog" Tannen... fastest gun in the West. |
У знаете удивительную историю семьи Тэнненов... начиная с его прадеда Буфорда Тэннена по прозвищу "Бешеный Пес"... лучшего стрелка Дикого Запада. |
He studied fauna of European Russia and of Siberia; published one of the first works on fauna of Kazakhstan based on the collections of the famous traveller S. Karelin (great grandfather of the poet Alexander Blok). |
Он изучал фауны Европейской России и Сибири; опубликовал одну из первых работ по фауне Казахстана, на основании сборов известного путешественника Г. С. Карелина (прадеда поэта А.Блока по бабушке). |
These are my grandfather's glasses. |
Это очки моего прадеда. |
The grave is of our great grandfather. |
Это могила нашего прадеда. |
Question: Tell us the names of your father, your father's father and your father's grandfather. |
Вопрос: Как звали Вашего отца, Вашего деда и прадеда? |
The path of my father, my grandfather, my great-grandfather. |
Путь моего отца, моего деда, моего прадеда. |
Plancus's early career is rather unclear, and we know little about him, only that he was the namesake of his father, grandfather and great-grandfather. |
О ранней карьере Планка известно очень мало, только то, что он был тезкой своего отца, деда и прадеда. |
He was born during the rule of his great-grandfather, Aldor the Old, and was aged 26, already a father, when Aldor finally died and the crown passed to his grandfather, Fréa. |
Родился он в годы правления своего прадеда Алдора Старого, и был уже в возрасте 26 лет и отцом, когда Алдор наконец скончался, и корона перешла к деду Голдвина. |
This marriage alliance and Louis's own French upbringing made him break with the anti-French policy of his grandfather Robert III and great-grandfather Guy I. Instead, Louis started a pro-French and anti-English policy. |
Этот брачный союз и собственное французское воспитание Луи вынудило его порвать с антифранцузской политикой своего деда Роберта III и прадеда Гая I. Вместо этого Луи начал профранцузскую и антианглийскую политику. |
In that connection it was true, as Mr. Wolfrum had suggested, that a Somali girl had not been allowed to have as her first names the names of her father, grandfather and great-grandfather. |
В этой связи совершенно верно, как это предположил г-н€Вольфрум, что было запрещено назвать сомалийскую девочку именами ее отца, деда и прадеда. |
His grandfather and his two great-grandfathers had fought in the American Revolutionary War under Francis Marion, the "Swamp Fox" guerrilla leader. |
Его дед и два прадеда сражались в годы Американской революции под началом Френсиса Мариона. |
and actually Eames Demetrius may be here in the audience, but in two instances, his great-grandfather, grandfather - |
В зале, возможно, присутствует Имз Деметриус в двух образах - его прадеда и деда. |
He was part of a famous family of Spanish artists which included his father Raimundo de Madrazo, his uncle Ricardo de Madrazo, his grandfather, Federico de Madrazo, and his great grandfather José de Madrazo. |
Принадлежал к известной семье художников, включавшей также его отца, Раймундо де Мадрасо, дядю Рикардо де Матрасо-и-Гаррета, деда Федерико Мадрасо-и-Кунтца и прадеда, Хосе де Мадрасо. |
Question: Identify your grandfather's and his grandfather's name. |
Вопрос: Как звали Ваших деда и прадеда? |