| His grandfather slit our eyes open with a scalpel. | Его дед резал наши глаза скальпелем. |
| The dead sleep with their eyes open, my grandfather would say. | "Мёртвые спят с открытыми глазами," - так говорил мой дед. |
| Actually my grandfather was the first one to come over, like, 1965. | На самом деле, мой дед был первым, кто приехал сюда, приблизительно в 1965 году. |
| Your grandfather and mine worked the fields together. | Твой дед и мой дед вместе обрабатывали эти поля. |
| Boys' Festival and now the return of your grandfather. | Праздник мальчиков и к тому же вернулся ваш дед. |
| No! He is not my grandfather. | Нет, это не мой дед. |
| My grandfather put this here during the last war. | Мой дед этот здесь во время последней войны. |
| Listen, your grandfather says she's doing better. | Послушай, дед сказал, ей гораздо лучше. |
| Many years ago, your grandfather, the noble and wise King Eventine, tasked me with the job of lead interrogator. | Много лет назад, твой дед, благородный и мудрый король Эвентин, поручил мне работу - проводить допросы. |
| My grandfather said that cooking comes from the heart. | Дед говорил мне: "Готовить надо сердцем". |
| My grandfather Anton, all the way from Odessa. | Мой дед Антон, из Одессы. |
| These common boys were and always would be, like their murderous grandfather, bootleggers. | Эти дружные парни были и всегда будут такими же кровавыми бутлеггерами, как и их дед. |
| Your grandfather Silas was a terrible person, boys. | Ваш дед Сайлас был ужасным человеком, мальчики. |
| Your grandfather, Ethan Cahill... he's still alive. | Твой дед, Итон Кэхилл, ещё жив. |
| He said that my grandfather was going to be there... Ethan Cahill. | Он сказал, что мой дед, Итон Кэхилл будет там. |
| My grandfather waited all this time to live forever. | Мой дед всё это время ждал, когда станет бессмертным. |
| My name's Howard Anderson. I'm the boy's grandfather. | Меня зовут Говард Андерсон, я дед мальчика. |
| His grandfather is on trial today. | Его дед сегодня предстает перед судом. |
| My grandfather made some of the finest corn whiskey in Tennessee. | А дед делал одно из лучших кукурузных виски в Теннесси. |
| My grandfather was one of those devils, you know. | Мой дед был одним из тех дьяволов, знаешь ли. |
| My grandfather used to tell me stories about abandoned railway tunnels. | Мой дед рассказывал мне истории о заброшенных железнодорожных тоннелях. |
| See that your grandfather stays out of trouble. | Смотрите, чтоб ваш дед не попал в беду. |
| My grandfather once said something similar. | Мой дед однажды сказал нечто подобное. |
| I saved the galaxy when your grandfather was in diapers. | Я спас галактику, когда ваше дед ещё был в пеленках. |
| My grandfather told me about those times, terrible years. | Мой дед рассказывал мне о тех временах, страшные годы. |