Примеры в контексте "Grandfather - Дед"

Примеры: Grandfather - Дед
Even if that means I'd be killed like my grandfather. Даже если и окажусь убит как мой дед.
His grandfather invented the springs that go inside pens. Его дед изобрёл пружинки, что находятся внутри ручек.
No. But my grandfather said he did. Но дед говорил, что он проходил их.
His grandfather served for 30 years in the 23rd Engine Company. Его дед прослужил 30 лет в 23-ем пожарном депо.
He was Kevin's father as well as his grandfather. Он отец Кевина, а так же его дед.
My grandfather served the Nazis, my father under the Soviets. Мой дед подчинялся нацистам, отец - советской власти.
If my grandfather survived the war, that means he made the conscious decision not to come home to his family. Если мой дед выжил в войне, значит он принял решение не возвращаться домой к семье.
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон.
There's a boy who says his grandfather saw the fall. Местный мальчик говорит, что его дед видел падение.
My grandfather was a businessman, my father, too. Мой дед был бизнесменом и мой отец тоже.
My grandfather fled Germany in 1943. Мой дед бежал из Германии в 43-м.
After two years in hiding, my grandfather appeared in London. Через два года мой скрывающийся дед появился в Лондоне.
But I never suspected grandfather to have killed Setsuko Но я нисколько не сомневался в том, что это дед убил Сэцуко.
My grandfather's always telling me to become more human too. Мой дед тоже вечно твердит, чтобы я стал человеком.
This is a key your grandfather left you. Это не брелок, это ключ, который дед оставил вам.
My grandfather gave me a wagon. Мой дед подарил мне детский поезд.
Your grandfather, the other three, maybe more. Ваш дед, еще трое - может быть, больше.
Your grandfather was a convinced Republican and a great man. Твой дед - убеждённый республиканец и великий человек.
Your grandfather and ancestors before that have all worked this land. Твой дед и прадед, все твои предки работали на этой земле.
But my grandfather gave me a description that was a bit stranger. Но мой дед дал описание ещё более странное.
My grandfather coming here, Derek turning Erica and Isaac, it's... Мой дед приехал, Дерек обратил Эрику и Айзека.
But remember, your grandfather, my father, was the greatest warrior of all time. Но помни, твой дед, мой отец, был величайшим воином всех времен.
During World War II, Whitlock's grandfather served in the Pacific. Во время Второй мировой войны, дед Витлока служил на Тихом океане.
He was nearly a man when his grandfather took a new wife. Он был почти мужчиной, когда его дед взял новую жену.
My grandfather lived most of his life and is buried in Zambia. Мой дед прожил всю свою жизнь и похоронен в Замбии.