| We said that we were gonna do this together. | Мы сказали, что собираемся сделать это вместе. |
| This is the show, and we're not gonna change it. | Это шоу, и мы не собираемся его менять. |
| We're private means we're not gonna arrest you. | Мы частные детективы.Это значит, что мы не собираемся тебя арестовывать. |
| Yeah, man, we gonna break out tonight, daddy. | Да, папочка, мы собираемся оторваться сегодня вечером. |
| No, we're not gonna ask for donations... | Но мы не собираемся просить у вас пожертвования... |
| We are gonna play together one day. | Мы собираемся играть вместе один день. |
| Dad, Jay and I - are gonna grab a drink from the bar. | Пап, мы с Джеем собираемся взять выпить в баре. |
| We're not gonna do something later. | Мы не собираемся ничем попозже заниматься. |
| So we're not gonna return all those. | Что ж, мы не собираемся ничего возвращать. |
| We always knew that a guy like this was capable of violence, and we're not gonna live our lives in fear because of some punk. | Мы знали, что этот парень способен на насилие и мы не собираемся жить в страхе из-за какого-то панка. |
| So when are we gonna do this? | Итак, когда мы собираемся сделать это? |
| We're not gonna make the wedding, are we? | Мы же не собираемся устраивать свадьбу, правда? |
| What are we gonna do with them then? | Что тогда мы собираемся с ними делать? |
| When Social Security goes bankrupt, are we gonna call that a benefit cut? | Когда социальное страхование обанкротится, мы собираемся называть это сокращением льгот? |
| Yeah, but we're still gonna fail this project if you don't start helping me, so help me. | Даа, но мы все еще собираемся провалить этот проект если ты не начнешь помогать мне, так что помогай. |
| We're not gonna be stuck as ghosts in misery on the other side. | Мы не собираемся здесь застрять Духи страдают на той стороне |
| And if we are gonna survive this, if you and I are gonna make it together, you have to stand down. | И если мы собираемся прорваться сквозь это, если мы хотим сделать это вместе ты должна остановиться. |
| We gonna stand around and chitchat, or are we gonna play some ball? | Мы так и собираемся и дальше стоять и болтать, или мы все таки поиграем? |
| Hmm, so are we gonna play cards all night or are we gonna negotiate? | Так мы всю ночь будем играть в карты или мы собираемся вести переговоры? |
| If we go forward, it's not gonna get any easier. | Если мы собираемся продолжать, легче не будет. |
| So, are we gonna talk about it? | Итак, мы собираемся поговорить об этом? |
| What are we gonna do... about practice exams? | Что мы собираемся делать... с практическими экзаменами? |
| You're gonna have some lasagna, aren't you? | Мы собираемся есть лазанью, будешь? |
| When I found out I was pregnant, I wasn't even sure that Danny and I were gonna stay together. | Когда я узнала, что беременна, я даже не знала, собираемся ли мы с Дэнни остаться вместе. |
| So what the hell are we gonna do? | Так что, черт побери, мы собираемся предпринять? |