We're all gonna meet at sam's house at 10:00 on Saturday. |
Мы собираемся у Сэма дома в субботу в 10:00. |
How are we gonna repair this rift between us? |
Как мы собираемся исправлять те - проблемы... которые возникли между нами? |
And how are we gonna manage that, hidden away like criminals. |
И как мы собираемся это организовать, скрываясь как преступники |
Are we gonna do each other's hair next? |
И мы собираемся спать со следующими? |
It's gonna be a party, so check your suits at the door. |
Это будет вечеринка, собираемся у входа. |
Okay, so what are we gonna do? |
Хорошо, и что мы собираемся делать? |
How many more streets are we gonna wander? |
Сколько еще улиц мы собираемся пройти? |
That is the way that we are gonna play it! |
Вот как мы собираемся это представить! |
We're not gonna burn him, are we? |
Но мы же не собираемся сжечь его, правда? |
Thank you, but Ralphie and I are gonna make it work. |
Спасибо! Но мы с Ральфи собираемся поддерживать отношения на расстоянии. |
I'm sorry, Axl, but Matt and I are gonna be together forever, so get used to it. |
Извини, Аксель, но Мэтт и я собираемся быть вместе навсегда, так что привыкай. |
We gonna talk about that box you were carrying? |
А мы собираемся поговорить о коробочке, которую ты тащил? |
Yes, I was just saying that, you know, if we are gonna be spending a little time together, a few things might need to change. |
Да, я только что сказала, что, ты знаешь, если мы собираемся проводить время вместе, придется изменить пару вещей. |
We're not really gonna do all this, are we? |
Мы же не собираемся делать все это, правда? |
He'll have to face some charges, but we're not gonna hold him, but his car went to impound. |
Ему будут выдвинуты обвинения, но мы не собираемся держать его, но машину пришлось конфисковать. |
And how exactly are we gonna find the Skrill in that cloud? |
А как именно мы собираемся найти Скрилла в облаке? |
What the hell are we gonna do? |
Что, черт возьми, мы собираемся делать? |
So, where are we gonna have the ceremony? |
Итак, где мы собираемся проводить церемонию? |
And what are we gonna do about that? |
И что мы собираемся с этим делать? |
We're not gonna use drugs on him, so what does it matter? |
Мы не собираемся использовать никакие препараты, так какая разница? |
How are we gonna feed it to him? |
Как мы собираемся скормить это ему? |
So, how are we gonna wrap this up? |
Итак, как мы собираемся закончить? |
Well, it's not my first choice, but if Oliver and I are gonna buy a car, I need a job. |
Ну, это не самый лучший вариант, но если мы с Оливером собираемся купить машину, у меня должна быть работа. |
actually, Fez, just Donna and I are gonna... |
Вообще-то, Фез, только Донна и я собираемся... |
So, how are we gonna get him out? |
Короче, как мы собираемся вытаскивать его? |