| How are we gonna find her, much less stop her? | Как мы собираемся ее найти, не то что остановить? |
| Um, how else are we gonna get to know each other on a deeper level? | А как еще мы собираемся узнать друг друга получше? |
| How're we gonna do the ol' toga switcheroo? | Как мы собираемся произвести обмен тогами? |
| Oh, no, but what are we gonna do? | О нет, ну и что мы собираемся делать? |
| What are we gonna do without Pierce in the study group this year? | Что мы собираемся делать без Пирса в нашей группе в этом году? |
| But we're right here, and we are not gonna sit in this room and let you drag our names through the mud just to score some cheap political points. | Но мы здесь, и мы не собираемся сидеть в этой комнате и позволять вам пачкать наши имена грязью, просто чтобы заработать дешевых политических очков. |
| How the hell are we gonna get her out of there? | Ну и как, черт побери, мы собираемся вытащить ее оттуда? |
| But if we're ever gonna have a real chance, This is the only way. | но если мы собираемся воспользоваться настоящим шансом, у нас только один путь |
| If we're not gonna be doing it on a regular basis, I don't think we should be doing it at all. | Если мы не собираемся заниматься этим регулярно, то не думаю, что нам вообще стоит это делать. |
| No in the movies, People hang off of all shapes and sizes of ledges, And we are gonna do the same. | Итак, в кино люди цепляются за выступы всех форм и размеров, и мы собираемся поступить также. |
| But are we really gonna work for the F.B.I. for the rest of our lives? | Но мы правда собираемся всю оставшуюся жизнь работать на ФБР? |
| We're not gonna have to dig up any dead bodies, are we? | Мы ведь не собираемся выкапывать мертвецов, верно? |
| And now because you're afraid to face what's in that room, uh, my mom and I are gonna have to move out. | А из-за того что ты боишься показать, что в той комнате, мама и я собираемся переехать. |
| So, we're not gonna tell anyone about this, OK? | Ну, мы же не собираемся об этом никому рассказывать, да? |
| So how are we gonna handle the Mayans? | Ну что, как мы собираемся приструнить Майя? |
| Look, we're not gonna step on another units' operations, all right? | Мы не собираемся наступать вам на пятки, понятно? |
| Come on, are we gonna talk about the elephant in the room or not? | Да ладно тебе, мы собираемся поговорить об очевидном или нет? |
| Well, if the card's in there, how we gonna copy it? | Значит если карточка там, как мы собираемся ее скопировать? |
| How the hell we gonna find him in this sea of people? | Как, черт возьми, мы собираемся найти его в этом море людей? |
| We're not really gonna kill her, are we? | Мы не собираемся же ее убивать? |
| Are we gonna find out those are a match to you too? | Мы собираемся выяснить, совпадают ли они с вашими клыками? |
| Hey, they want me to attend this meeting so much they're gonna fy me all the way to New York. | Эй, они хотят принять участие в этом совещании, с тем, сколько они собираемся лететь мне все пути в Нью-Йорке. |
| Well, I feel like I'm about to explode, we're definitely gonna be late to school, and I'm on my fourth hairdo for the talent show. | Ну, я чувствую, что я вот-вот взорвусь, мы определенно собираемся опоздать в школу, И я нахожусь на четвертой прической для шоу талантов. |
| We're not gonna tell that to the DA, are we? | Мы же не собираемся сообщать об этом окружному прокурору? |
| Yeah. They said they're gonna release the crime scene in the morning, as soon as the FBI gives the all-clear. | Они сказали, что собираемся релиз преступления сцена утром, как только ФБР дает отбой. |