| We're not gonna run, okay, Charlie? | Мы не собираемся сбегать, хорошо, Чарли? |
| Sam and I are gonna punch up the jokes for the Correspondents' Dinner. | Сэм и я собираемся добавить шуток в текст речи на ужине прессы. |
| How else are we gonna find her? | Как же мы собираемся ее найти? |
| No, you're not gonna drown! | Нет, мы не собираемся тонуть! |
| We are gonna throw the book at that witch Trina. | Мы собираемся наказать эту ведьму Тину по полной программе. |
| How are we gonna break you out? | Как мы собираемся вытащить тебя отсюда? |
| We're not gonna make it, are we? | Мы собираемся сделать, так ведь? |
| We're not gonna - let me go! | Мы не собираемся - отпусти меня! |
| Are we gonna start milking our own cows And using kerosene lamps, too? | Мы тоже собираемся начать доить своих собственных коров и пользоваться керосиновыми лампами? |
| Are we really gonna do this? | Неужели мы действительно собираемся это сделать? |
| How are we gonna do this on our own? | Как мы собираемся сделать это сами? |
| What are we gonna do, hang ourselves? | Что мы собираемся делать - вешаться? |
| The bullet - what are we gonna do about that? | Пуля... Что мы собираемся с этим делать? |
| Are we really gonna do this and change our professional relationship? | Мы действительно собираемся это сделать и изменить наши профессиональные отношения? |
| With what are we gonna buy these fresh horses? | И на что мы собираемся покупать свежих лошадей? |
| Are we gonna talk about pirates all day? | Мы собираемся разговаривать о пиратах весь день? |
| We're not gonna talk about Karl Farbman all night, are we? | Мы ведь не собираемся весь вечер говорить о Карле Фарбмане? |
| Yeah, and we're never gonna make it there if you don't lower the ship negative 12 degrees on my mark. | Да, и если мы собираемся попасть туда, то ты опустишь корабль на минус 12 градусов по моему сигналу. |
| Um, how are we gonna find them? | Ум, как мы собираемся их найти? |
| What are we gonna do, storm Oahu? | Мы что, собираемся штормовать Оаху? |
| Okay, what are we gonna do here, Henry? | Ладно, что мы собираемся делать, Генри? |
| So, we're not gonna do that, alright? | Так, мы не собираемся делать это, ладно? |
| How are we gonna get close to him? | Как мы собираемся к нему подобраться? |
| We're not gonna embarrass you, we're here if you need us. | Мы не собираемся смущать тебя, но если нужно, мы будем здесь. |
| Well, listen, uh, we are gonna hit the town... so we just wanted to pop back and say good night. | Что ж, слушай, мы собираемся повеселиться в городе... и мы просто хотели зайти и пожелать спокойной ночи. |