We're not gonna run, okay, Charlie? |
Мы не собираемся сбегать, хорошо, Чарли? |
Sam and I are gonna punch up the jokes for the Correspondents' Dinner. |
Сэм и я собираемся добавить шуток в текст речи на ужине прессы. |
How else are we gonna find her? |
Как же мы собираемся ее найти? |
No, you're not gonna drown! |
Нет, мы не собираемся тонуть! |
We are gonna throw the book at that witch Trina. |
Мы собираемся наказать эту ведьму Тину по полной программе. |
How are we gonna break you out? |
Как мы собираемся вытащить тебя отсюда? |
We're not gonna make it, are we? |
Мы собираемся сделать, так ведь? |
We're not gonna - let me go! |
Мы не собираемся - отпусти меня! |
Are we gonna start milking our own cows And using kerosene lamps, too? |
Мы тоже собираемся начать доить своих собственных коров и пользоваться керосиновыми лампами? |
Are we really gonna do this? |
Неужели мы действительно собираемся это сделать? |
How are we gonna do this on our own? |
Как мы собираемся сделать это сами? |
What are we gonna do, hang ourselves? |
Что мы собираемся делать - вешаться? |
The bullet - what are we gonna do about that? |
Пуля... Что мы собираемся с этим делать? |
Are we really gonna do this and change our professional relationship? |
Мы действительно собираемся это сделать и изменить наши профессиональные отношения? |
With what are we gonna buy these fresh horses? |
И на что мы собираемся покупать свежих лошадей? |
Are we gonna talk about pirates all day? |
Мы собираемся разговаривать о пиратах весь день? |
We're not gonna talk about Karl Farbman all night, are we? |
Мы ведь не собираемся весь вечер говорить о Карле Фарбмане? |
Yeah, and we're never gonna make it there if you don't lower the ship negative 12 degrees on my mark. |
Да, и если мы собираемся попасть туда, то ты опустишь корабль на минус 12 градусов по моему сигналу. |
Um, how are we gonna find them? |
Ум, как мы собираемся их найти? |
What are we gonna do, storm Oahu? |
Мы что, собираемся штормовать Оаху? |
Okay, what are we gonna do here, Henry? |
Ладно, что мы собираемся делать, Генри? |
So, we're not gonna do that, alright? |
Так, мы не собираемся делать это, ладно? |
How are we gonna get close to him? |
Как мы собираемся к нему подобраться? |
We're not gonna embarrass you, we're here if you need us. |
Мы не собираемся смущать тебя, но если нужно, мы будем здесь. |
Well, listen, uh, we are gonna hit the town... so we just wanted to pop back and say good night. |
Что ж, слушай, мы собираемся повеселиться в городе... и мы просто хотели зайти и пожелать спокойной ночи. |