Mm, but which head are we gonna mount over the fireplace? |
А чью же тогда голову мы собираемся повесить над камином? |
But we're not gonna quit, OK? |
Но мы не собираемся сдаваться, хорошо? |
Sophie and I are gonna get out of hem tonight. |
Софи и я собираемся свалить отсюда сегодня |
Hey, a bunch of my friends are gonna meet up for drinks later if you wanna go. Thanks. |
Эй, мы с друзьями собираемся позже встретиться, чтобы выпить, если хочешь, пошли. |
And how are we gonna do that? |
И как мы собираемся сделать это? |
Okay, you know what we're not gonna do? |
Хорошо, вы знаете, что мы не собираемся делать? |
It's way past curfew, and we are gonna get grounded. |
Это путь мимо комендантского часа, и мы собираемся получить основания |
Dwight, how are we gonna spot this guy? |
Дуайт, как мы собираемся обнаружить этого парня? |
Max, I know we said we were gonna do the cupcake business again, but now we have to make it real. |
Макс, я знаю, мы говорили, что собираемся снова начать наш кексовый бизнес, но теперь мы должны сделать это по-настоящему. |
How are we gonna scare Mom and Dad? |
Как мы собираемся напугать Маму и Папу? |
Are we gonna, um... wrestle or-or hold hands all night? |
Мы собираемся... бороться или будем всю ночь держаться за руки? |
It's been a long time, but we're finally gonna get to the truth even if it kills you. |
Прошло немало времени, но мы наконец собираемся узнать правду даже если придется убить тебя. |
How we gonna find Adira's friend? |
Как мы собираемся искать подругу Адиры? |
Your friend and I are gonna have a little talk |
Твой друг и я собираемся немного поговорить! |
Are we gonna get this worm out any time soon? |
Собираемся ли мы вытащить этого червя наружу, в ближайшее время? |
Because we were just saying we were gonna ask you to the country. |
Потому что мы как раз говорили что собираемся пригласить тебя в деревню. |
We're not gonna figure out what Kevin couldn't! |
Мы не собираемся выяснять то, что Кевин не смог. |
So if we're not gonna stay here, we need to find a hotel. |
Так что если мы собираемся остаться здесь нам нужно найти отель |
Until I found out you never told her we're not gonna live with her. |
Пока я не узнала, что ты никогда не говорил ей, что мы собираемся съезжать. |
That conversation we had about whether Meegan and I were gonna get married? |
А тот наш разговор, о том, что я и Меган собираемся поженится? |
Me and you are gonna party a little bit, OK? |
Мы же собираемся развлечься, верно? |
The question is, what are we gonna... yeah, where's the real mayor? |
Вопрос в том, что мы собираемся... да, где настоящий мэр? |
We're not gonna give up this deal to be your errand boys, do you understand? |
Мы не собираемся отказываться от сделки, чтобы стать твоими мальчиками на побегушках, ты понимаешь? |
There's no view of the license plate, how are we gonna prove this? |
Там даже номеров нет, как мы собираемся это доказать? |
so what are we gonna do When we face mommie dearest, huh? |
Так и что мы собираемся делать встретившись лицом к лицу с дорогой мамочкой, а? |