But are we gonna do any planting today? |
Но мы собираемся сегодня заниматься посадками? |
Are we gonna get a German accent? No. |
Мы собираемся говорить с немецким акцентом? |
And we are gonna crack the code of our old man together, |
И мы собираемся взломать гены нашего старика вместе, |
Right, we gonna do this, or what? |
Правильно. Мы собираемся начинать или как? |
Oh, Champ, Champ, we're not really gonna actually do that. |
Чэмп, мы не собираемся на самом деле это делать. |
We're not gonna shoot it up, are we? |
Мы же не собираемся ими ширяться. |
'Cause I saw the way she looked at me when you told her we were gonna get married. |
Я просто увидел как она на меня посмотрела,... когда ты сказала, что мы собираемся пожениться. |
Hey, are we really gonna keep this car? |
Мы и правда собираемся оставить эту машину? |
How much of our food acreage are we gonna convert to growing fuel? |
Сколько наших продовольственных площадей мы собираемся превратить в растущее топливо? |
How are we gonna tire him out without having to chase him around the neighborhood? |
Как мы собираемся его измотать без необходимости, гоняться за ним по всей округе? |
So are we gonna do this or not? |
Так мы собираемся сделать это или нет? |
So we are gonna stop an artifact that helps troubled people become well? |
Так мы собираемся останавливать артефакт, который помогает людям выздороветь? |
So, how are we gonna do it? |
Итак, как мы собираемся сделать это? |
Well, I am here today to say that we are not gonna put up with it anymore. |
Я хочу сказать, мы не собираемся с этим мириться. |
And your two biggest fans, me and Maddie, are gonna be there. |
И два твоих самых преданных фаната, я и Мэдди, собираемся быть там. |
So how are we gonna get our hands on 750 grand in gold? |
Так как мы собираемся заполучить 750 кусков золотом? |
Lexi and I are gonna make giant cards that spell out his name, and we need you to hold one. |
Мы с Лекси собираемся сделать гигантские плакаты, с буквами его имени и ты мне нужен, чтобы держать один из них. |
And are we really gonna keep that a secret from our child? |
И мы правда собираемся скрывать это от своего ребенка? |
So how are we gonna find our way out of this one? |
Так как же мы собираемся найти выход из этого? |
What are we gonna do about all this? |
Что мы собираемся со всем этим делать? |
Uh, note, we gonna sue the state for these last three hours as well. |
Замечу, что мы собираемся подать иск против штата, за эти последние З часа. |
Hey, uh... are we still gonna riot? |
Эй, эээ... мы всё ещё собираемся бунтовать? |
We ain't gonna do it here. |
Мы не собираемся делать это прямо здесь |
So what are we gonna do? |
И что же мы собираемся делать? |
So what are we gonna do here, Jo? |
Так... что мы собираемся делать, Джо? |