| But are we gonna do any planting today? | Но мы собираемся сегодня заниматься посадками? |
| Are we gonna get a German accent? No. | Мы собираемся говорить с немецким акцентом? |
| And we are gonna crack the code of our old man together, | И мы собираемся взломать гены нашего старика вместе, |
| Right, we gonna do this, or what? | Правильно. Мы собираемся начинать или как? |
| Oh, Champ, Champ, we're not really gonna actually do that. | Чэмп, мы не собираемся на самом деле это делать. |
| We're not gonna shoot it up, are we? | Мы же не собираемся ими ширяться. |
| 'Cause I saw the way she looked at me when you told her we were gonna get married. | Я просто увидел как она на меня посмотрела,... когда ты сказала, что мы собираемся пожениться. |
| Hey, are we really gonna keep this car? | Мы и правда собираемся оставить эту машину? |
| How much of our food acreage are we gonna convert to growing fuel? | Сколько наших продовольственных площадей мы собираемся превратить в растущее топливо? |
| How are we gonna tire him out without having to chase him around the neighborhood? | Как мы собираемся его измотать без необходимости, гоняться за ним по всей округе? |
| So are we gonna do this or not? | Так мы собираемся сделать это или нет? |
| So we are gonna stop an artifact that helps troubled people become well? | Так мы собираемся останавливать артефакт, который помогает людям выздороветь? |
| So, how are we gonna do it? | Итак, как мы собираемся сделать это? |
| Well, I am here today to say that we are not gonna put up with it anymore. | Я хочу сказать, мы не собираемся с этим мириться. |
| And your two biggest fans, me and Maddie, are gonna be there. | И два твоих самых преданных фаната, я и Мэдди, собираемся быть там. |
| So how are we gonna get our hands on 750 grand in gold? | Так как мы собираемся заполучить 750 кусков золотом? |
| Lexi and I are gonna make giant cards that spell out his name, and we need you to hold one. | Мы с Лекси собираемся сделать гигантские плакаты, с буквами его имени и ты мне нужен, чтобы держать один из них. |
| And are we really gonna keep that a secret from our child? | И мы правда собираемся скрывать это от своего ребенка? |
| So how are we gonna find our way out of this one? | Так как же мы собираемся найти выход из этого? |
| What are we gonna do about all this? | Что мы собираемся со всем этим делать? |
| Uh, note, we gonna sue the state for these last three hours as well. | Замечу, что мы собираемся подать иск против штата, за эти последние З часа. |
| Hey, uh... are we still gonna riot? | Эй, эээ... мы всё ещё собираемся бунтовать? |
| We ain't gonna do it here. | Мы не собираемся делать это прямо здесь |
| So what are we gonna do? | И что же мы собираемся делать? |
| So what are we gonna do here, Jo? | Так... что мы собираемся делать, Джо? |