| She has this kooky notion you and I are gonna work this out between us. | Кажется, у неё имеется сумасшедшее мнение, что мы с тобой собираемся разрешить это сами. |
| Yeah, we're not gonna judge her or be weird or whatever. | Да, мы не собираемся судить ее или странно, или как там. |
| Shane, you better hitch up that team... because today we're really gonna celebrate the Fourth of July. | Шейн, тебе стоит влиться в эту компанию,... потому что сегодня мы собираемся отпраздновать 4е июля как следует. |
| Uh, hey, kid, Cam and I are gonna crack a couple cold ones. | Кэм и я собираемся пропустить по бутылочке холодненького. |
| Are we gonna talk about this? | Мы собираемся обсудить то, что произошло? |
| Where are we gonna cross *this*? | И как мы собираемся пересечь это? |
| If we're not gonna sell the bar... we at least need them here cleaning our toilets and serving us our beer. | Если мы не собираемся продавать бар... они нужны здесь по крайней мере затем, чтобы чистить наши туалеты и подавать нам пиво. |
| Are we seriously gonna do this now? | Мы серьезно собираемся обсуждать это сейчас? |
| We're mostly gonna sing covers, but I'd really like to write some of my own stuff. | Мы собираемся петь каверы, но я хотела бы написать что-то сама. |
| So, are we gonna boost The Jovi's client list or what? | Так мы собираемся расширить список клиентов Джови или как? |
| Are we seriously gonna act on something she's Googled? | Неужели мы всерьез собираемся основываться на том, что она нагуглила? |
| We're not gonna make anybody mad, are we? | Мы ведь никого не собираемся злить, верно? |
| Okay, are we gonna start this war or not? | Ладно, мы собираемся начинать воевать или нет? |
| How are we gonna do that with everyone out there? | И как мы собираемся это сделать с таким количеством монстров вокруг? |
| How're we gonna build 30 houses without any money? | Как мы собираемся построить 30 домов без денег? |
| And since we're not gonna use - | А так как мы не собираемся его использовать... |
| You thought we were gonna live in a one-bedroom apartment? | Ты думал, что мы собираемся жить в доме с одной спальней? |
| I'm just saying that I would enjoy this weekend a whole lot more if I knew we were gonna be able to keep doing it. | Просто хочу сказать, что я бы с удовольствием провел(а) эти выходные, зная, что мы собираемся со всем этим сделать. |
| We're not gonna talk about this? | Мы не собираемся говорить об этом? |
| Are we gonna do this all night? | Мы собираемся заниматься этим всю ночь? |
| How are we gonna find Woody in this place? | Как мы собираемся найти Вуди в этом месте? |
| What are we gonna do with it? | Что мы собираемся с этим делать? |
| My mom asked me if I was gonna marry you. | Моя мама спросила, собираемся ли мы жениться |
| I'm setting it up so they think the four of us are going on an outing, but you and I are gonna back out last-second. | Я собираюсь подстроить, чтобы они думали, будто мы вчетвером собираемся на пикник, но мы с тобой откажемся в последний момент. |
| And anybody with good sense, ... ain't gonna wanna do what we're doing. | А в тебе здравый смысл есть, и все, в ком он есть... не пошли бы на то, на что мы собираемся. |