| You know, we're not gonna find out, of course. | Мы не собираемся узнавать, кто у нас. |
| Well, if we're ever gonna meet Father... | Ну, если мы хоть когда-нибудь собираемся встретить отца... |
| We're not gonna leave her here. | Мы не собираемся ее здесь оставлять. |
| In fact, me and fish gonna put something together tonight, man. | Кстати, мы с Фишем собираемся сегодня провернуть кое-что вместе. |
| We're not gonna sing down here. | Мы же не собираемся петь здесь. |
| You, uh, think we're actually gonna get this thing finished before you go off... | Ты думаешь мы действительно собираемся с этим закончить прежде, чем ты уедешь... |
| Maria and I are gonna sit down and really talk. | Мария и я, мы собираемся сегодня действительно сесть и все обсудить. |
| Me and Emery are gonna sit next to each other on our bus. | Я и Эмери собираемся сидеть рядом друг с другом в нашем автобусе. |
| We were gonna talk to him while you're at school. | Мы собираемся поговорить с ним, пока ты будешь в школе. |
| We're not gonna do the new beginning. | Мы не собираемся делать все заново. |
| We're emptying our bank account and then gonna make a run for the border. | Мы очищаем наш банковский счет и собираемся убежать за границу. |
| I thought you said we were gonna spend the whole day together. | Мне казалось, ты сказала, что мы собираемся провести весь день вместе. |
| Jameson and I are gonna figure out what that was. | Джеймсон и я собираемся выяснить, что это может быть. |
| No, we're not gonna make your miserable. | Нет, мы не собираемся гробить твою жизнь. |
| We're not gonna make your life miserable. | Мы не собираемся гробить твою жизнь. |
| We're not gonna I.D. the guys that came after you with our usual methods. | Мы не собираемся вычислять личность парней, которые приходили за тобой обычными методами. |
| But we're not gonna spend the night. | Но мы же не собираемся проводить вместе ночь. |
| Ah, Mr. Grumbeigh, we're not gonna plead guilty. | Мистер Грумбей, мы не собираемся признавать себя виновными. |
| So if we're really gonna do this and not just in closets, we need to file papers to disclose the relationship. | Если мы действительно собираемся заниматься этим, и не только в чулане, нам нужно подать бумагу, чтобы раскрыть отношения. |
| We're all gonna chip in and get you a new suit. | Мы все собираемся скинуться, и купить тебе новый костюм. |
| Well, we're not gonna prove jack. | Ну, мы не собираемся доказывать Джеку. |
| Jackson, we are gonna do this. | Джексон, мы собираемся сделать это. |
| So, we're really gonna do this... | Так мы что, правда собираемся сделать это... |
| Look, I don't know how we... astronauts are gonna pull off a truck heist without... | Слушай, я не знаю, как мы... астронавты, собираемся провернуть ограбление грузовика без... |
| Rory is gonna hang out with us while we get ready. | Рори побудет с нами пока мы собираемся. |