| You get a glass of beer right there. | Стакан пива, будет сделано, держи... |
| And you... you'll be right in front of the sink, rinsing out your glass. | А ты будешь стоять у раковины и полоскать стакан... |
| That glass we all clipped our clicks in... | Это тот самый стакан, в который мы все опускали. |
| We also recovered from the club a glass, which a witness states you gave to a young woman. | Мы также получили из клуба стакан, который при свидетелях Вы дали молодой женщине. |
| The glass contains an alcoholic beverage laced with GHB. | Этот стакан содержит алкогольный напиток, смешанный с гамма-оксибутиратом. |
| And there's no better way than with a glass of fresh-squeezed Sunnydale Orange Juice. | И не лучшего способа, чем стакан свежевыжатого апельсинового сока Саннидэйл. |
| We will do part of échechis drinking a glass of milk. | Мы сыграем партию в шахматы и выпьем стакан молока. |
| You went downstairs, too, to get a glass of brandy. | Вы также спустились вниз, чтобы взять стакан бренди. |
| It's easy to forget how lucky we are to turn a faucet and fill a glass with fresh water. | Быстро забывается, как нам повезло Открыть кран и наполнить стакан свежей водой. |
| Somebody wiped down the glass... and then put it back in her hand. | Кто-то вытер стакан... а потом вложил его в ее руку. |
| Nothing is more refreshing than a big glass of cold water. | Ничто так не утоляет жажду, как большой стакан холодной воды. |
| Either you drink that entire glass, or Sadie gets a bullet to the head. | Либо ты выпиваешь этот стакан, либо Сейди получает пулю в лоб. |
| Jenny, hand me Jonah's glass. | Дженни, дай мне стакан Джона. |
| Then they poured it in a glass and made me drink it. | Они налили её в стакан и заставили меня пить. |
| And a glass of ice cubes for my baby sister, please. | И будьте добры, стакан ледяных кубиков для младшей сестры. |
| And then they sell it for $10 a glass. | И потом продают его по 10 долларов за стакан. |
| An "I Love Lefty" glass. | Стакан "Я люблю левшей". |
| After you chucked a water glass at Shelly's head? | После того, как ты бросила стакан с водой в голову Шелли? |
| Your phone landed directly in this glass of OJ. | Твой телефон упал прямо в стакан с соком. |
| Pick a glass, Mrs. Seinfeld. | Возьмите уже стакан, миссис Сайнфелд. |
| In times like this my father used to take one large glass of vodka before bed. | В такое время, как сейчас мой отец обычно принимал большой стакан водки перед сном. |
| "Then he throws the empty glass from his last pint"straight over the balcony in a casual backhand motion. | Потом выбросил пустой стакан из-под предыдущего пива прямо через балкон небрежным движением руки. |
| Do me a favor, get me a tall glass of whatever looks strongest. | Сделай милость, налей мне в стакан побольше чего-нибудь покрепче. |
| A glass of the same, please. | Хорошо. Стакан того же, пожалуйста. |
| I poured a huge glass and drank it. | Я налил огромный стакан и выпил его. |