| You buy her a drink, you take the glass. | Купишь ей выпить, заберешь ее стакан. |
| Washed glass in the sink downstairs. | Вымытый стакан в посудомойке в низу. |
| He just had to slip the painkillers into her glass and put a bag over her head. | Ему только надо было подсыпать её в стакан болеутоляющие и одеть пакет на голову. |
| It was his opening monologue, and someone threw a glass. | Это был его приветственный монолог, и кто-то бросил в него стакан. |
| She couldn't even pour a glass of wine. | Она не способна даже аккуратно налить стакан вина. |
| A glass of milk would be great. | Ты хочешь? - Мне бы стакан молока. |
| And the student has trained this robot to pour this water into a glass. | Студент запрограммировал этого робота вылить воду в стакан. |
| If the glass broke, I'd die and you'd never be happy. | Если стакан разобьётся, я умру и ты никогда не будешь счастливой. |
| Don't trade it for a mere glass of whiskey. | Нё продавай это за стакан виски. |
| Now, a glass of buttermilk for you, with all your knowledge. | Вот стакан пахты за все твои знания. |
| Two rum and brandy and a glass of wine. | Два рома с ликёром и стакан вина. |
| Excuse me, a glass of ice water. | Извините, принесите мне стакан холодной воды. |
| They used to charge a good 50 cents for a glass of whiskey. | Раньше они брал добрых 50 центов за стакан виски. |
| The drum rolls and the Butcher drinks a glass of fire. | Били барабаны, и Мясник выпивал стакан огненной воды. |
| No, he put my phone in the glass before the bear came. | Нет, он опустил мой телефон в стакан с водой еще до медведя. |
| Bukowski put a shot glass on my head And blew it off with a pistol. | Буковски поставил стакан на мою голову и выстрелил в него из пистолета. |
| I'll lead... and a glass of fresh, cold milk from grandmother's cow. | Я поведу... и стакан свежего, прохладного молока от бабушкиной коровы. |
| That glass does not look halffull. | Не похоже что стакан наполовину полон. |
| If I want a drink, I can shuffle over to the fridge and pour myself a glass of milk. | Если я захочу попить, я могу подойти к холодильнику и налить себе стакан молока. |
| I accidentally broke a glass, serving a drink with my hands chained together. | Я случайно разбила стакан, когда со связанными цепью руками приносила ей напиток. |
| It's as easy as holding that glass. | Это проще, чем взять стакан. |
| It's as easy as holding that glass. | Это также легко, как держать стакан. |
| William, this glass is half-full of dreams for all of us. | Уилльям этот стакан наполовину полон мечтами для всех из нас. |
| So he poured me a glass of punch, had me laughing right away. | Он налил мне стакан пунша и сразу меня рассмешил. |
| Took them five minutes to find a water glass. | Они 5 минут искали стакан воды. |