Английский - русский
Перевод слова Five
Вариант перевода Пятеро

Примеры в контексте "Five - Пятеро"

Примеры: Five - Пятеро
So that means that it could be up to five guys up there? Значит, их там может быть и пятеро?
In exchange for Sergeant Bowe Bergdahl, who had been held captive by the Taliban, five Taliban detainees were transferred from Guantanamo Bay to Qatar, where they were met by the Taliban political office. В обмен на находившегося в плену у «Талибана» сержанта Бове Бергдала пятеро пленников из «Талибана» были переведены из Гуантанамо-Бей в Катар, где они были встречены представителями политического отделения «Талибана».
Man, you know, I really do wish that all five of us would be able to go, you know? Ребят, вы знаете, я очень хочу чтобы все пятеро из нас смогли поехать, понимаете?
And if these five men aren't dead within a day, your friends will be. И если в течении дня не будут мертвы эти пятеро будут мертвы твои друзья
During the negotiations that led to the signing of the Treaty in 1968, the five nuclear States undertook not to use nuclear weapons against non-nuclear States, except in response to a nuclear attack or an attack with conventional weapons in an alliance with a nuclear State. В ходе переговоров, которые привели в 1968 году к подписанию Договора, пятеро ядерных государств обязались не применять ядерное оружие против неядерных государств кроме как в ответ на ядерное нападение или на нападение с помощью обычного оружия в альянсе с ядерным государством.
With regard to the Judges' Pension Scheme, he noted that in 2002, the terms of seven judges would expire, five of whom would be entitled to receive a pension if they were not re-elected. Что касается пенсионного плана для судей, то Председатель отметил, что в 2002 году истекают сроки полномочий семи судей, пятеро из которых будут иметь право на получение пенсий, если они не будут переизбраны.
Women were well represented in the judiciary: five of the 15 members of the Supreme Court were women, along with 17 of the 25 Appellate Justices and two of the six judges in the Court of Tax Appeals. Женщины широко представлены в судебных органах: женщинами являются пятеро из 15 членов Верховного суда и 17 из 25 судей апелляционных судов, а также двое из 6 судей Суда по налоговым апелляциям.
In two incidents on Vrbanje bridge in Sarajevo on 26 and 27 May 1995 involving an exchange of fire between UNPROFOR and the Bosnian Serb forces, three United Nations peacekeepers and five soldiers of the Bosnian Serb forces were killed. Во время двух инцидентов на Врбанском мосту в Сараеве 26 и 27 мая 1995 года в перестрелках между СООНО и силами боснийских сербов было убито трое миротворцев Организации Объединенных Наций и пятеро военнослужащих вооруженных сил боснийских сербов.
In 1994 as well, 20 violent acts were reported and were, increasingly serious (one person dead and five injured, all Moroccan): В 1994 году число случаев насилия также составило 20, однако последствия при этом были более серьезными (один человек погиб и пятеро были ранены; все пострадавшие были марокканского происхождения):
There were no women at the highest levels of the Procurator's Office, but five had reached the rank of deputy regional procurator. Nineteen women worked as procurators in the regions, and women accounted for 38 per cent of judges in regional and municipal courts. В высшем эшелоне работников Генеральной прокуратуры женщины отсутствуют, но пятеро женщин достигли положения заместителя прокурора области. 19 женщин трудятся в должности районных прокуроров, женщины составляют 38 процентов судейского корпуса районных и городских судов.
In March 2007, three students were killed and seven injured in an attack at a boarding school in Songkhla, and five primary school students were injured when their bus was fired at in Narathiwat. В марте 2007 года в результате нападения на интернат в Сонгкхле трое учащихся были убиты и семеро получили ранения, а пятеро учащихся начальной школы получили ранения, когда их автобус был обстрелян в Наратхивате.
The five nuclear-weapon States parties to the NPT have in force voluntary offer safeguards agreements with IAEA, which cover some or all civilian nuclear material and/or facilities from which IAEA may select material or facilities for the application of safeguards. Пятеро государств-участников ДНЯО, обладающих ядерным оружием, имеют действующие соглашения с МАГАТЭ о добровольной постановке под гарантии, охватывающие некоторые или все гражданские ядерные материалы и/или объекты, из которых МАГАТЭ может выбирать материалы или объекты для применения гарантий.
Juanes has said that: "these are your people, young people, people with families, and four or five of them are dying every day." Он однажды сказал, что есть люди, молодые люди, люди с семьями, и каждый день четверо или пятеро из них гибнут.
I was so angry... but me and Cindy, we just held on to each other as tight as we could, and so, here we are, five kids later, and... Я был очень зол. но мы с Синди держались друг за друга как могли, и вот, где мы теперь, пятеро детей,
Five IMP faculty members received Wittgenstein Awards since 1996. С 1996 г. пятеро членов подразделений IMP получили премии Витгенштейна.
Five others were wounded, two critically. Еще пятеро получили ранения, двое из них тяжелые.
Five munitions experts say there's no such thing. Пятеро экспертов по боеприпасам говорят, что этой штуки не существует.
Five of them died as a result . И, наконец, пятеро из них были выбраны для окончательного решения».
Five people knew Michael was in Shetland. О том, что Майкл был на Шетланде, знали пятеро.
Five of them were still alive and eight had died. Пятеро из похищенных все еще были живы, а восемь других уже погибли.
Five diplomats dead, and now this. Пятеро дипломатов мертвы, а теперь еще и это.
Five additional professional staff arrived at the end of April and the beginning of May. В конце апреля-начале мая прибыло еще пятеро специалистов.
Five soldiers stepped out and carried out maintenance work on the camera mounted on a pole. Из автомобилей вышли пятеро военнослужащих, которые отремонтировали камеру, установленную на столбе.
Five were sentenced by civil courts and one by a military court. Пятеро были осуждены гражданскими судами и один - военным судом.
Five children have received the infection from their mothers. Пятеро детей унаследовали инфекцию от своих матерей.