Английский - русский
Перевод слова Filter
Вариант перевода Фильтр

Примеры в контексте "Filter - Фильтр"

Примеры: Filter - Фильтр
Probably the fuel filter or maybe the pump. No, no. Наверное, топливный фильтр или помпа.
The connection is established depite the IP filter in between. Соединение установлено, несмотря на присутствующий пакетный фильтр.
The new filter neutralizes or inactivates a variety of airborne allergens and viruses including the severe acute respiratory syndrome (SARS) virus. Новый фильтр нейтрализует или обезвреживает большое количество воздушных аллергенов и вирусов, включая вирус атипичной пневмонии.
The air filter features a new anti-allergen material called Super Alleru-Buster and a polyphenol-based anti-virus agent. Воздушный фильтр сделан из нового анти аллергенного материала Super Alleru-Buster и основанного на полифеноле антивирусного реактива.
Its flexible restriction system, bad word filter and flood filter allows administrators to have everything under control even if there are a lot of client users. Гибкая система ограничений, фильтр плохих слов и фильтр флуда позволяют поддерживать порядок в условиях большого количества пользователей-клиентов.
In last case you have to input filter rules for this site (or default filter rules from config file will be used). Во втором случае можно ввести в поле ввода свой фильтр для каждого сайта (если оставить это поле пустым, будет использоваться фильтр из конфигурационного файла).
This digital filter is sometimes called the Stratonovich-Kalman-Bucy filter because it is a special case of a more general, non-linear filter developed somewhat earlier by the Soviet mathematician Ruslan Stratonovich. Цифровой фильтр Калмана иногда называют фильтром Стратоновича - Калмана - Бьюси, поскольку, он является частным случаем более общего, нелинейного фильтра, разработанного несколько раньше советским математиком Р. Л. Стратоновичем.
Since you want this filter to not prevent other filters message rules from being applied, carefully uncheck the If this filter matches, stop processing here option. Т. к. этот фильтр не подразумевает пропуск остальных фильтров, снимите отметку с При соответствии условиям фильтра прервать проверку.
Click here to add a new filter. You will be prompted for the kind of filter to add. After choosing the kind, see the configuration dialogs below. Щёлкните здесь чтобы добавить новый фильтр. Укажите тип добавляемого фильтра. После выбора типа смотрите диалоги настройки ниже.
Now it is possible to filter data taking into account morphology and stop words, show only keywords and filter text in the competition analysis. В анализе конкуренции добавлена возможность фильтрации данных, с учетом морфологи, с учетом стоп слов, показывать только ключевые слова, фильтр по тексту.
Specifically, the following filtering protocol was recommended for all channels: (a) create a six-pole, low-pass Butterworth filter with a 6 Hz cut-off frequency, and (b) filter the data forwards and backwards so that no phase shift is induced. В частности, был рекомендован следующий протокол фильтрации для всех каналов: а) создать шестиколесный низкочастотный фильтр Буттерворта с частотой отсечки 6 Гц и b) фильтровать данные на выходе и входе с целью исключить сдвиг по фазе под воздействием индуцирования.
The All-In- One filter, composed of a photo catalyst filter, nano-silver and activated carbon filter called the "low & atmospheric temperature catalyst," generates highly purified indoor air with its advanced filtering technology. Фильтр All-In- One, собранный из фото-катализирующего фильтра, нано-серебряного и активировано-углевого фильтра называется "низко & атмосферно температурный катализ," производит высоко очищенный воздух благодаря своей продвинутой технологии фильтрации.
Filter Loading The recommended minimum filter loading shall be 0.5 mg/1075 mm2 stain area for the single filter method. Рекомендуемая минимальная нагрузка на фильтр должна составлять 0,5 мг/1075 мм2 фильтрующей площади для метода с использованием одного фильтра.
Farrow filter Using Farrow filter on the basis of piecewise cubic polynomial interpolation for digital signal resampling Фильтр Фарроу цифровой передискретизации сигналов на основе сплайн-интерполяции.
To remove these high frequency distortions a Bessel filter is required for the ELR-Test. Для устранения этих высокочастотных искажений при проведении испытания ELR требуется фильтр Бесселя.
This is the first filter in the world that has a demonstrated effectiveness in neutralizing animal dander or mold spores. Это первый фильтр в мире, который продемонстрировал эффективность при нейтрализации спор плесени.
Precipitation filter protects conditioners from getting clustered up with dust and from its further spreading around facilities. Пылеулавливающий фильтр защищает кондиционер от попадания пыли внутрь, а следовательно, и дальнейшего ее распространения по всему помещению.
The magnetic filter and activator of car gasoline ECOMAG-10G. Фильтр магнитной очистки и обработки автомобильного топлива ЭКОМАГ-10Г.
If this option is disabled filter will use only timestamps from media file. При отключенной опции фильтр будеть использовать только временные метки из исходного файла.
The filter is optimized for processors with support MMX, which allows making reduction of noise in real-time mode. Фильтр оптимизирован для процессоров с поддержкой команд ММХ, что позволяет производить подавление шума в реальном режиме времени.
He also showed that this filter can be well approximated by first-order derivatives of Gaussians. Он также показал, что этот фильтр может быть хорошо приближен первой производной гауссианы.
This filter halftones the image using a clustered-dot dither. Этот фильтр преобразует изображение в полутоновые точки, чтобы добиться эффекта газетной печати.
You can find this filter through Filters -> Distorts -> Newsprint. Этот фильтр находится в Фильтры -> Искажение -> Газетная бумага.
But sometimes exceptions are happening - specialists have described the cases when the filter has became clogged each two weeks. Однако бывают и исключения - специалисты расказывали случай, когда фильтр засорялся каждые две недели.
Whoever shot this, should have considered using a filter. Кто бы это ни фотографировал, он должен был использовать фильтр.