XPath expressions can be used to filter events from the Windows Event Log. |
Расширения XPath могут быть использованы для фильтрования событий из Windows Event Log. |
Use spreadsheets to arrange, store and filter your data. |
Электронные таблицы можно использовать для упорядочивания, хранения и фильтрования данных. |
Some 50 village health workers were trained in guinea worm eradication, and water filter cloths were distributed in three southern provinces. |
В трех южных провинциях около 50 сельских медицинских работников прошли курс обучения методам борьбы с дракункулезом; была предоставлена специальная ткань для фильтрования воды. |
In the production of C-PentaBDE producers have stated that the major sources of waste release were filter waste and reject material. |
В отношении производства К-пентаБДЭ производители заявляют, что основные источники выбросов в отходах - это отходы после фильтрования и отбракованный материал. |
The European fingernail clam (Sphaerium corneum), for example, climbs around on water weeds at the edges of lakes and ponds; this enables the clam to find the best position for filter feeding. |
Так, шаровка роговая (Sphaerium corneum) лазает по растениям элодеи по берегам озёр и прудов; так моллюск находит лучшую позицию для фильтрования. |
Some of the families are unique in spinning silken nets for filter feeding. |
Большинство семейств уникальны в способности сооружения шёлковых сетей для фильтрования в воде еды. |
The evaluation seemed to indicate that the DELTA mini-denuders might underestimate particulate matter as compared to filter methods. |
Как представляется, эта оценка свидетельствует о том, что мини-денудеры "ДЕЛЬТА", возможно, занижают концентрации твердых частиц по сравнению с методами фильтрования. |
Clean air - that's our mission. Our innovative solutions for emission aftertreatment with SCR and diesel particulate filter systems for commercial vehicles make us one of the most advanced suppliers in this market. |
Чистый воздух - это наша миссия: С нашими инновационными решениями по обработке выхлопного газа с помощью систем SCR и систем фильтрования сажи для грузовых автомобилей, мы являемся - одним из самых современных оферентов на нашем рынке. |
The producers of C-PentaBDE have reported that the major routes of PentaBDE release to the environment during production are filter waste and material rejected because it does not meet specifications, both of which are disposed of in landfills. |
Производители К-пентаБДЭ сообщили, что основные пути выбросов пентаБДЭ в окружающую среду во время производства - это отходы после фильтрования и не удовлетворяющий техническим условиям отбракованный материал - и то, и другое закапывается на мусорных свалках. |
Achieving mercury reductions will require an integrated package to control air emissions and hazardous waste management, owing to the large amounts of mercury-contaminated hazardous waste that are generated (in fly ash, filter waste, furnace ashes, etc.) |
Ввиду больших объемов образующихся опасных отходов, загрязненных ртутью (в летучей зольной пыли, отходах фильтрования, топочном шлаке и т.д.), для обеспечения сокращения выбросов ртути потребуется комплексный пакет мер по контролю выбросов в атмосферу и регулированию опасных отходов. |
Flexible structure of the report by selecting objects by columns, sort and group them, filter them and give graphics characteristics. |
Гибкая структура формирования отчётов путём выборки объектов по столбцам, сортировки, фильтрования и построения графических характеристик. |
FILTERING MATERIAL AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, A FILTER AND FILTERING METHOD |
ФИЛЬТРУЮЩИЙ МАТЕРИАЛ И СПОСОБ ЕГО ПОЛУЧЕНИЯ, ФИЛЬТР И СПОСОБ ФИЛЬТРОВАНИЯ |
The device for removing nitrates from water consists of said filter, a cylinder for measuring a salt quantity and a nitrate sensor. |
Приспособление для фильтрования воды от нитратов состоит из упомянутого фильтра, стакана для измерения количества соли и индикатора нитратов (необязательно). |
The invention relates to the field of filtering, in particular to belt filter presses, and can be used in the chemical and other sectors of industry for separating solid/liquid suspensions, preferably for mechanically dewatering sludges of urban, domestic, natural and industrial waste water. |
Изобретение относится к области фильтрования, в частности к ленточным фильтр-прессам и может быть использовано в химической и других отраслях промышленности для разделения тверд ожид костных суспензий, преимущественно для механического обезвоживания осадков городских, бытовых, природных и промышленных сточных вод. |
Here you can operate under undoubtedly optimum conditions, pack and produce. At the variable aerial speed, the right filter types and the temperature regulation, they create ideal conditions on your process. |
После фильтрования чистый воздух ламинарным потоком течет в Вашу зону.Изменяя скорость воздуха, используя необходимые типы фильтров и регулируя температуру, Вы создаете идеальные условия для операционных в госпиталях и больницах. |