In total, 18 sites had participated in the field campaigns with a remarkable geographical coverage, and 9 of them had carbonaceous aerosol source apportionment in their programme (filter or 14C analysis). |
В общей сложности в полевых кампаниях со значительным географическим охватом участвовали 18 станций, и программы 9 из них предусматривали изучение распределения источников углеродистых аэрозолей (фильтр или анализ 14С). |
To reduce gaseous mercury emissions it is common to inject an adsorbent (lime, activated coke etc.) into the off-gas stream before the last fabric filter step. |
Для сокращения выбросов газообразной ртути обычно осуществляется впрыскивание адсорбента (известь, активированный уголь и т.д.) в поток отходящих газов до их попадания в последний тканевый фильтр. |
The above-mentioned technical result is achieved in that the sensor comprises two antennas, a pulse generator, a differential amplifier, a feedback device, a low frequency filter and a comparator. |
Указанный технический результат достигается тем, что сенсор содержит две антенны, генератор импульсов, дифференциальный усилитель, устройство обратной связи, фильтр нижних частот, компаратор. |
The American Lung Association (American association of lung disease) advocates for people with asthma to a HEPA filter in their room. |
Американская ассоциация пульмонологов (Американская ассоциация легочных заболеваний) выступает для людей, страдающих астмой на фильтр НЕРА в свою комнату. |
He claims that this filter portable (the size of cabin baggage) can distill and condense any polluted water to make 38 liters of water per hour. |
Он утверждает, что этот фильтр портативные (размер ручной клади) может дистиллированную и конденсироваться любой загрязненная вода для приготовления 38 литров воды в час. |
This filter allow to select messages which should be automatically saved in NAVTEX and RTTY modes. Station ID is four letters after "ZCZC" sequence. |
Сделан фильтр по идентификатору станции, то есть четырем символам после последовательности "ZCZC", который позволяет в режимах NAVTEX и RTTY выбрать сообщения для автоматической записи. |
Auto load movie configuration files - If this option is enabled filter will try to find and load configuration file with the same name as media file. |
Auto load movie configuration files - При включенной опции фильтр будет искать файл настроек фильтра с тем же именем, что и открытый видео файл и автоматически его загрузит. |
File data: the DPM agent uses a volume filter and the Operating system change journal to track which files have been changed, created or deleted since the last synchronization job. |
File data(файловые данные): агент DPM использует фильтр тома и change journal (журнал изменений) операционной системы для отслеживания файлов, которые были изменены, созданы или удалены с момента последней синхронизации. |
Duplicate Layer B and name it Layer C. In Layer C apply Unsharp Mask filter. |
Создадим копию слоя Layer В и назовем этот слой Layer С. На слое Layer С применим фильтр Unsharp Mask. |
Matsushita Electric Industrial Co. developed 3 models of air purifiers "Air- Rich" which had "Aller-buster" capable of inactivating 99% of allergen incorporated into the filter for the first time in the world. |
Matsushita Electric Industrial Co. Разработала три модели очистителей воздуха "Air - Rich" с новой технологией "Aller-buster", встроенной непосредственно в фильтр и способной улавливать до 99% аллергенов. |
If dvips is used in a print filter, this allows a local or remote attacker with print permission execute arbitrary code as the printer user (usually lp). |
Если dvips используется как фильтр печати, это позволяет локальному или удалённому нападающему с правом печати выполнить произвольный код от имени пользователя принтера (обычно lp). |
To save a search fill in either general or detailed search form, name the search filter and push Save search. |
Чтобы сохранить поиск, заполните форму Общего или Точного поиска, введите в фильтр поиска подходящее название и нажмите кнопку сохранения поиска. |
Ideal current of a jet of water through the coffee filter is the same as current of golden honey from the spoon. |
Идеальное течение струи воды через кофейный фильтр такое же как течение золотистого меда из ложечки. |
According to RBC, by 2016 the cost of the Coffee Like franchise grew to 300 thousand rubles, which began to work as an additional filter when selecting partners of the company. |
К 2016 году, по данным РБК, стоимость франшизы Coffee Like выросла до 300 тысяч рублей, что стало работать как дополнительный фильтр при отборе партнеров компании. |
An open-source project named CoreAVC-For-Linux hosted at Google Code patches the loader code in the open source media player program MPlayer and allows it to use the Windows only CoreAVC DirectShow filter in free software environments. |
Открытый проект под названием CoreAVC-For-Linux разместил на Google Code патчи загрузчика открытого мультимедийного плеера MPlayer, позволяющие использовать только CoreAVC DirectShow фильтр в условиях свободного ПО. |
The filter is expected to read the job from standard input, perform any necessary translation for the printer, and write the results to standard output, which will get printed. |
Предполагается, что фильтр прочитает задание из стандартного входного потока, выполнит все необходимые для принтера преобразования и выдаст результат в стандартный выходной поток, который и будет напечатан. |
The filter working by a principle of reverse osmosis, is arranged simply enough: a basic element, allowing to receive water of a high degree of clearing is as it was written above, a thin-film membrane. |
Фильтр, работающий по принципу обратного осмоса, устроен достаточно просто: основной элемент, позволяющий получать воду высокой степени очистки - это, как писалось выше, тонкопленочная мембрана. |
Another feature that differs between the two revisions is the filter, as the 6581 version is far away from the specification. |
Другая функция, работа которой различается в двух версиях микросхемы - фильтр: в 6581 его работа сильно отличалась от описанной в технической документации. |
However, in 2002 Paul Graham greatly decreased the false positive rate, so that it could be used on its own as a single spam filter. |
Однако в 2002 г. Пол Грэм смог значительно уменьшить число ложноположительных срабатываний до такой степени, что байесовский фильтр мог использоваться в качестве единственного фильтра спама. |
Web and Server Publishing Rules support simple protocols, with the exception of those that have an application installed on the ISA 2004 firewall, such as the FTP Access application filter. |
Правила публикации серверов и шёЬ-публикации поддерживают простые протоколы, за исключением тех, чьи приложения установлены на сервере ISA 2004, например, фильтр приложений FTP-доступа. |
By clicking here you will clear the filter. If you intend to undo the last appending just click on the "Undo" button. |
Нажав здесь, можно очистить фильтр. Если нужно отменить последнее добавление, нажмите кнопку «Отменить». |
This is usually a case of simply disconnecting the filter from the fuel line and replacing it with a new one, although some specially designed filters can be cleaned and reused many times. |
Обычно, старый фильтр из топливной магистрали просто заменяется новым, хотя некоторые специально разработанные фильтры могут быть очищены и использоваться повторно. |
If there is a filter for this PID then in the column «Status» against PID number the inscription «Active» will appear. |
Если по данному PID установлен фильтр, то в столбце «Статус», напротив номера PID, появляется надпись «Активный». |
One acts mainly as filter, the other mainly as barrier, and yet it's the same skin: no parts, no assemblies. |
Первая действует, главным образом, как фильтр, другая - как защитный слой, однако это одна и та же кожа: ни частей, ни элементов для сборки. |
We've got a filter on here that takes out pretty much all the light because focussing the light from a nuclear reactor onto your camera or your retina wouldn't be a great idea. |
Здесь у нас фильтр, который поглощает большую часть света, ведь фокусировать прямой свет от ядерного реактора на матрицу камеры или сетчатку глаза несколько опрометчиво. |