Or because you feel abandoned? |
Или потому что ты чувствуешь себя брошенной? |
Do you feel quite discombobulated? |
Чувствуешь себя сбитым с толку? |
Do you feel forgiven? |
Ты чувствуешь себя прощенным? |
Don't you feel pathetic? |
Ты не чувствуешь себя убогим? |
Do you feel relieved now? |
Теперь чувствуешь себя свободной? |
How does it feel? |
И как ты чувствуешь себя? |
You kill to feel alive. |
Убивая, ты чувствуешь себя живым. |
Do you feel alone? |
Ты чувствуешь себя одиноким? |
Make you feel rotten about everything. |
Там чувствуешь себя прогнившим насквозь. |
You must feel awful. |
Ты должно быть чувствуешь себя ужасно |
You just feel different? |
Ты просто чувствуешь себя по-другому? |
Do you feel unsafe? |
Ты чувствуешь себя незащищенной? |
'Cause you feel vulnerable? |
Почему? Ты чувствуешь себя уязвимым? |
That makes you feel insignificant. |
Ты чувствуешь себя незначительным из-за этого. |
Do you feel powerful now? |
Как ты чувствуешь себя теперь? |
You feel responsible for Preeda. |
Ты чувствуешь себя ответственным за Приду. |
Doesn't you feel allright with sheeps? |
ты не чувствуешь себя овцой? |
Why you feel guilty. |
И поэтому чувствуешь себя виноватой. |
Do you feel violated? |
Ты чувствуешь себя изнасилованным? |
I feel the same way. |
Как ты чувствуешь себя? |
How's it feel? |
А чувствуешь себя как? |
Do you feel bad? |
Ты чувствуешь себя виноватой? |
Why do you feel guilty? |
Почему ты чувствуешь себя виноватым? |
Do you feel defenseless, Autobot? |
Чувствуешь себя беспомощным, автобот? |
And do you feel important? |
Ты чувствуешь себя важной? |