| Or because you feel abandoned? | Или потому что ты чувствуешь себя брошенной? |
| Do you feel quite discombobulated? | Чувствуешь себя сбитым с толку? |
| Do you feel forgiven? | Ты чувствуешь себя прощенным? |
| Don't you feel pathetic? | Ты не чувствуешь себя убогим? |
| Do you feel relieved now? | Теперь чувствуешь себя свободной? |
| How does it feel? | И как ты чувствуешь себя? |
| You kill to feel alive. | Убивая, ты чувствуешь себя живым. |
| Do you feel alone? | Ты чувствуешь себя одиноким? |
| Make you feel rotten about everything. | Там чувствуешь себя прогнившим насквозь. |
| You must feel awful. | Ты должно быть чувствуешь себя ужасно |
| You just feel different? | Ты просто чувствуешь себя по-другому? |
| Do you feel unsafe? | Ты чувствуешь себя незащищенной? |
| 'Cause you feel vulnerable? | Почему? Ты чувствуешь себя уязвимым? |
| That makes you feel insignificant. | Ты чувствуешь себя незначительным из-за этого. |
| Do you feel powerful now? | Как ты чувствуешь себя теперь? |
| You feel responsible for Preeda. | Ты чувствуешь себя ответственным за Приду. |
| Doesn't you feel allright with sheeps? | ты не чувствуешь себя овцой? |
| Why you feel guilty. | И поэтому чувствуешь себя виноватой. |
| Do you feel violated? | Ты чувствуешь себя изнасилованным? |
| I feel the same way. | Как ты чувствуешь себя? |
| How's it feel? | А чувствуешь себя как? |
| Do you feel bad? | Ты чувствуешь себя виноватой? |
| Why do you feel guilty? | Почему ты чувствуешь себя виноватым? |
| Do you feel defenseless, Autobot? | Чувствуешь себя беспомощным, автобот? |
| And do you feel important? | Ты чувствуешь себя важной? |