| Headmaster's on to us, which means we can't escape the way we originally planned. | Директор знает о нас, и теперь мы не сможем сбежать, так, как изначально планировали. |
| She came at me out of the shadows half dead from attempted escape. | Она пошла на меня из темноты, полумёртвая, пыталась сбежать. |
| She's helping Oliver escape from Met Gen. | Она помогла Оливеру сбежать из больницы. |
| You can't escape, Doctor. | Вы не можете сбежать, доктор. |
| Morgana will have no means of escape, and neither will we. | Моргана не сможет сбежать, и мы тоже. |
| If everybody helps, it can't escape. | Если все выйдут на облаву, ему не сбежать. |
| I barely made escape to the bay before they took the docks. | Мне едва удалось сбежать к заливу прежде, чем они взяли причал. |
| The Gestapo put up a wall here so nobody could escape them. | Гестаповцы построили здесь стену, чтобы никто не смог от них сбежать. |
| Let's sneak back to my ship and escape. | Давайте проберемся на мой корабль и попробуем сбежать. |
| Like I was trapped and I couldn't escape. | Словно я в ловушке, и сбежать невозможно. |
| She used you to help her escape and me to turn her. | Она использовала тебя, чтобы ты помог ей сбежать и вернуть меня. |
| I'd like to get away, escape to the tropics. | Я хотела уехать, сбежать в тропики. |
| With everyone dead, the Judoon ships will be mine to make my escape. | Все умрут, а я смогу сбежать на кораблях джадунов. |
| I secured the cell codes that allowed for your escape! | Это я подкупил охранников, узнал коды камер и позволил вам сбежать! |
| It's not like this game wants to help us escape. | Непохоже, что эта игра поможет нам сбежать. |
| If this is the Wild Hunt, there is no escape. | Если это Дикая Охота, нам не сбежать. |
| Are you threatening me after you just let him escape? | Вы угрожаете мне после того, как только что дали ему сбежать? |
| Doctor, I'm seeking a means of escape. | Доктор, я пытаюсь найти способ сбежать. |
| The officer said that the wicked never escape. | Полицейский сказал, что плохим никогда не сбежать. |
| Firstly, the restrooms here at the bank are quite lovely, excepting for the lack of windows or any other means of escape. | Во-первых, туалеты в этом банке довольно милые, за исключением отсутствия окон или какой-либо еще возможности сбежать. |
| He helped them escape a second time. | Он помог им сбежать во второй раз. |
| You know you can't escape from here. | Ты же знаешь, что не сможешь сбежать отсюда. |
| This planet's about to explode, the Rills have managed to repair their ship in time so they can escape... | Эта планета готова взорваться, Риллам удалось починить свой корабль вовремя, и они могут сбежать... |
| You can't escape no matter how much noise you make. | Ты не сможешь сбежать, сколько ни шуми. |
| Meaning if someone wanted to help her escape, there was no better way. | Если бы кто-то захотел помочь ей сбежать, сделал бы именно это. |