Английский - русский
Перевод слова Escape
Вариант перевода Сбежать

Примеры в контексте "Escape - Сбежать"

Примеры: Escape - Сбежать
They should try to make their escape soon. Они должны попытаться сбежать в ближайшее время.
'Cause it feels like you're looking for an escape. Потому что это выглядит так, что ты хочешь сбежать.
They provide comfort, and they help us escape from our day-to-day anxieties. Они приносят комфорт, и помогают сбежать от постоянных тревог.
You've got to let him escape. Ты должен помочь ему сбежать, папа.
Even if you could somehow sneak out without your passport, an escape like that would burn you with Simon. Даже если тебе удасться как-то сбежать без него, этот побег может спалить тебя перед Саймоном.
To try and escape, most likely. Именно для того, чтобы попытаться сбежать.
Not if you helped him escape. Потому что ты помог ему сбежать.
You helped Virgil Downing escape so he could settle the score for you. Ты помог Вирджилу Даунингу сбежать чтобы он за тебя посчитался.
But as to how he made his escape... А вот насчет того, как ему удалось сбежать...
The first to successfully escape Basty. Первый, кому удалось сбежать с Бастоя.
And he'd avoid bridges and tunnels because traffic jams and accidents prevent an easy escape. И он избегает мостов и туннелей, потому что пробки и аварии не позволят легко сбежать.
Just one more thing to do before I make my escape. Надо сделать ещё кое-что, прежде чем сбежать.
But I'm not the one that makes him want to leave his own family and escape. Но не из-за меня он захотел оставить свою семью и сбежать.
Someone may be trying to help your transport here escape. Кто-то, возможно, пытается помочь вашему конвоируемому сбежать.
He let the man who killed Gabriel's wife escape. Он позволил человеку, который убил жену Гэбриэла, сбежать.
Cabe's clearly involved with Bagwell, but we can't figure out how he helped him escape. Кейб определенно связан С Бэгвеллом, но мы не можем понять, как он помог ему сбежать.
You killed Hayes, conspired with known Sanguinistas to aid in Compton and Northman's escape. Ты убила Хейса, сговорилась с Чистокровными, чтобы помочь Комптону и Нортману сбежать.
I'm here to help you escape. Я здесь, чтобы помочь вам сбежать.
And those who helped her escape? А что с теми, кто помог ей сбежать?
It's not something that can escape. Она не может просто так сбежать.
The first duty of a captured officer is to attempt escape. Основная обязанность пленного офицера - попытаться сбежать.
After Clarke left, there is no escape. После того, как Кларк ушла, сбежать невозможно.
It was Dr. Strauss who helped Carroll escape authorities last year. Это доктор Штраусс помог Кэроллу сбежать от власти в прошлом году.
I guess there are some things in life you never escape. Полагаю от некоторых вещей в жизни сбежать невозможно.
I know someone helped you escape Errol, and it wasn't just that constable. Я знаю, что кто-то помог тебе сбежать от Эррола, и это был не только тот констебль.