Английский - русский
Перевод слова Escape
Вариант перевода Покинуть

Примеры в контексте "Escape - Покинуть"

Примеры: Escape - Покинуть
We can escape our families... live like outlaws together. Мы можем покинуть наши семьи, и жить вместе, словно беглые преступники.
Reactor escape time reduces after each phase and eventually becomes virtually impossible to complete. Время, в течение которого можно покинуть реактор, с каждой новой планетной системой уменьшается, и в конце концов сделать это становится практически невозможно.
The Industrial Revolution of the nineteenth century gave women an escape from their homes but they were paid little for their work. Промышленная революция девятнадцатого века дала женщинам возможность покинуть дом, но за свою работу они получали очень мало.
They succeed, and after regaining consciousness, Loomis helps them escape the hospital. После того, как Лумис приходит в сознание, он помогает им покинуть больницу.
Without the knowledge, you cannot escape from the sanctum. Без этого знания вам не удастся покинуть святилище.
In order to prepare for when they escape out of the country, quickly do whatever you can. Сделайте всё возможное, чтобы не дать им покинуть страну.
And should escape from this sad story... И вам стоит покинуть эту грустную историю...
I thought these guys were trying to destroy the city, not escape it. Я думал, эти ребята пытаются уничтожить город, а не покинуть его.
This was the breaking down of the escape car. Сломалась машина, на которой мы должны были покинуть место после операции.
Without it we can never escape from this planet. Без него мы никогда не сможем покинуть эту планету.
He can't escape its orbit, and anyone who enters the house he perceives as a threat to his wife. Он не может его покинуть, и любого, кто входит в дом, он воспринимает как угрозу для жены.
Because Geum Jan Di is the moon, which can never escape from the Gu Jun Pyo star. Потому что Гым Чан Ди - луна, которая никогда не сможет покинуть звезду - Гу Чжун Пё.
The task of the player is to find the stone and escape the city. Цель игрока - выжить и покинуть город.
Find him and don't led him escape from the castle! Найдите его и не дайте ему покинуть замок!
If I could escape prison without your help, what do I need any of you for? Если бы я мог покинуть тюрьму без вашей помощи, что мне от вас было бы нужно?
The Joneses, Marcus, and Sallah escape the temple and ride off into the sunset. Джонсы, Маркус и Саллах успевают покинуть гибнущий храм.
Having been exiled to the Negative Zone by the Supreme Intelligence, the only way Mar-Vell can temporarily escape is to exchange atoms with Rick Jones by means of special wristbands called Nega-Bands. Мар-Велл был сослан в Отрицательную зону Верховным Разумом, единственным способом временно покинуть её был обмен местами с Риком Джонсом с помощью специальных браслетов, называемых Нега-браслетами.
This RNA thermometer is now thought to encourage entry to a lytic cycle under heat stress in order for the bacteriophage to rapidly replicate and escape the host cell. Сейчас считается, что эти РНК-термометры запускают литический путь в условиях теплового шока, чтобы бактериофаг смог быстро реплицироваться и покинуть клетку-хозяина.
You can never escape from me. Ты никогда не сможешь меня покинуть.
I can't abandon the citizens to make my escape. Я не могу просто покинуть своих граждан и сбежать.
We should consider leaving the ship behind, breaking the crew into smaller groups - escape pods, shuttles - each one with its own course. Мы должны рассмотреть возможность разбить команду на небольшие группы и покинуть корабль на спасательных шлюпках и шаттлах - каждый своим собственным курсом.
I've been hiding in the forest ever since, trying to amass enough fortune to leave this place, escape to another realm... С тех пор я прячусь в этом лесу, пытаясь накопить деньжат, чтобы покинуть это место, выбраться в другое королевство.
A quick walking speed is essential for a successful escape in case of fire Для успешной эвакуации в случае пожара требуется быстро покинуть туннель.
A A mask protecting the user's respiratory organs for escape from a danger area А) Маска, которая защищает органы дыхания пользователя и предназначена для того, чтобы покинуть опасную зону.
Rather than loosing time and endangering his life whilst putting on the breathing apparatus, a driver should make use of an escape mask and should leave the danger area as soon as possible in case of emergencies involving such dangerous goods. Вместо того, чтобы терять время и ставить свою жизнь под угрозу в момент, когда он надевает дыхательный аппарат, водитель должен использовать защитную маску и должен как можно скорее покинуть опасную зону при возникновении чрезвычайной ситуации, связанной с такими опасными грузами.