| I know you helped her escape. | Я знаю, что ты помог ей сбежать. |
| Technically, I let her escape. | С технической точки зрения я позволил ей сбежать. |
| And let them believe I helped Hannibal escape. | И пусть думают, что это я помог Ганнибалу сбежать. |
| It's more likely she helped him escape. | Нет. Более вероятно, что она помогла ему сбежать. |
| Someone in the order was accused of letting some Bajoran prisoners escape. | Против кое-кого в Ордене выдвинули обвинения в том, что он позволил баджорским узникам сбежать. |
| Surely she cannot escape from this planet easily. | Конечно же, она не может сбежать с этой планеты так просто. |
| You thought that you could overpower me and escape. | Ты решил, что... сможешь победить меня... и сбежать. |
| To block our escape while they attacked in ships. | Чтобы не дать нам сбежать, пока они атаковали нас с кораблей. |
| If they see you before you can escape... | Если они увидят вас до того, как вы сможете сбежать... |
| Unless they found out that we helped him escape. | Кроме того, они выяснили, что мы помогли ему сбежать. |
| His bones were smashed so he couldn't escape. | Его кость была раздроблена, так что он не мог сбежать. |
| We still want you to help us escape. | Мы все ещё хотим, чтобы ты помог нам сбежать. |
| You need to enjoy these little moments of escape. | Вы должны наслаждаться этими моментами, когда можете сбежать. |
| Anyone sheltering such treacherous elements, or even only helping them escape... shall be convicted of felony against the Empire. | Любой, кто укроет таких изменников или поможет им сбежать... будет признан виновным в совершении тяжкого преступления против империи. |
| Most of them we shall let escape into exile. | Ну, большинству из них мы дадим сбежать из города. |
| You're conning me to help you escape. | Ты обманываешь меня, чтобы я помог сбежать. |
| Why not escape as that Zawistowski? | Почему бы Вам не сбежать, как этот Завистовский? |
| I've come to help him escape from this godforsaken place. | Я пришел помочь ему сбежать из этого богом забытого места. |
| Wait outside, he cannot escape. | Подождите снаружи, он не может сбежать. |
| Chieko, I'll help you escape. | Тиэко, я помогу тебе сбежать. |
| Vincent instigated a fight in jail in order to get transferred and escape. | Винсент спровоцировал драку в тюрьме, чтобы сбежать во время его перевозки в больницу. |
| You let it escape, and it's ransacked my premises. | Ты позволил ему сбежать, и он разгромил мой дом. |
| Children have only one way of escape. | У детей есть только один способ сбежать. |
| You said that Esteban helped you escape from Cervantes. | (Ченс) Ты сказал, что Эстебан помог тебе сбежать от Сервантеса |
| That marvelous dog helped me escape. | Этот удивительный пес помог мне сбежать. |