Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Закончился

Примеры в контексте "Ended - Закончился"

Примеры: Ended - Закончился
He subsequently was an independent until his term in office ended on 23 March 2017. Впоследствии он стал независимым депутатом, пока его срок полномочий не закончился 23 марта 2017 года.
The crusade ended in failure with the loss of Damietta in 1221. Крестовый поход закончился неудачей с потерей Дамиетты в 1221 году.
On 22 July 2014, the political crisis officially ended and the opposition agreed to take their seats in parliament. 22 июля 2014 года политический кризис официально закончился, и оппозиция согласилась принять свои места в парламенте.
The Long March of the Red Army of the Communist Party of China ended. На этом закончился Великий поход Красной армии Китая.
The tour ended in 2001 shortly before frontman Chuck Billy was diagnosed with cancer. Тур закончился в 2001 году, незадолго до того, как у фронтмена Чака Билли обнаружили рак.
In the late 1930s, Abbe's third marriage to the former Ziegfeld dancer Polly Shorrock ended in divorce. В конце 1930-х годов третий брак Эббе с бывшей танцовщицей Зигфельдей Полли Шоррок закончился разводом.
In 1954, her marriage to Anton ended in divorce. В 1954 году её брак с Антоном закончился разводом.
His marriage to the dancer Mary Heater in 1945 ended in divorce. Его брак с балериной Мэри Хитер в 1945 году закончился разводом.
Hyde said the affair ended when Snodgrass' husband confronted Mrs. Hyde. Хайд сказал, что роман закончился, когда муж Снодграсс столкнулся с миссис Хайд.
By the early 1970s official interest in this system ended. К началу 1970-х годов официальный интерес к этой системе закончился.
The chief purpose was to confirm the Treaty of Tarascon of 1291, which ended the Aragonese Crusade. Главным намерением было утвердить Договор Тараскона 1291 года, после которого закончился Арагонский крестовый поход.
A short while later, all four men began fighting in the ring, and the match ended in a no-contest. Через некоторое время все четверо мужчин начали борьбу на ринге, и матч закончился без результата.
Her petition was granted and her house arrest ended four months early. Ходатайство было удовлетворено, и домашний арест закончился на 4 месяца раньше.
His term would have ended in June 2002. Его срок закончился бы в июне 2002 года.
His term ended on 29 January 2015. Его срок закончился 29 января 2015 года.
The match took place in Cyprus and ended with the score 0:0. Матч проходил на Кипре и закончился со счётом 0:0.
When the tour on support of El Legado ended, DarkSun entered the studios once again to record their new album. Когда тур по поддержке El Legado закончился, DarkSun снова вошли в студию для записи своего нового альбома.
His term ended on 18 May 2010. Его срок закончился 18 мая 2010 года.
The series ended in 2003 after its fourth season. Он закончился в 2003-м после четвёртого сезона.
When in 305 the 20-year term of Diocletian and Maximian ended, both abdicated. В 305 году закончился 20-летний срок правления Диоклетиана и Максимиана, и оба сложили с себя полномочия.
KOZADER 1 TOURNAMENT FIELD CARPET ended. KOZADER 1 ТУРНИР НА МЕСТАХ CARPET закончился.
Soon the wood has ended, and the stone track upwards on mountain has gone. Вскоре лес закончился, и пошла каменная тропа вверх на гору.
Our today's way to a wood, near a spring has ended. Закончился наш сегодняшний путь в лесу, возле родника.
The period of distemper has ended at Emperor Flavius who has begun a new dynasty of Emperors of Rome and Byzantium. Период смуты закончился при императоре Флавии, положившем начало новой династии императоров Рима и Византии.
The match ended with a score 3-22, 6th proclaimed outright winner of I Basketball Tournament 2009-2010. Матч закончился с 3-22 результате провозглашения шестой прямой победителем я турнир по баскетболу 2009-2010 годы.