Английский - русский
Перевод слова Elected
Вариант перевода Избрал

Примеры в контексте "Elected - Избрал"

Примеры: Elected - Избрал
On 10 December 2012, at its organizational session for the seventh cycle of the Human Rights Council, the Human Rights Council elected the following officers by acclamation: 10 декабря 2012 года Совет по правам человека на своей организационной сессии по седьмому циклу Совета по правам человека избрал следующих должностных лиц путем аккламации:
The Committee elected Mr. J. Franco (Portugal) and Mr. W. Zarnoch (Poland) to its Bureau which will have the following composition until the end of the Committee's sixty-eighth session in 2006: Комитет избрал в состав своего Бюро г-на Ж. Франко (Португалия) и г-на В. Зарноха (Польша); до окончания сессии Комитета в 2006 году состав его Бюро будет следующим:
The three Vice-Chairmen being unavailable for the second session, the Ad Hoc Committee, at the 2nd meeting of its second session, elected three new Vice-Chairmen as follows: Поскольку трое заместителей Председателя не смогли присутствовать на второй сессии, Специальный комитет избрал на 2-м заседании своей второй сессии следующих трех новых заместителей Председателя:
p At its 46th plenary meeting, on 20 December 2001, the Council elected Trinidad and Tobago to replace Bolivia for a term beginning on 1 January 2002 and expiring on 31 December 2002 (decision 2001/201 C). р На своем 46м пленарном заседании 20 декабря 2001 года Совет избрал Тринидад и Тобаго вместо Боливии на срок полномочий, начинающийся 1 января 2002 года и истекающий 31 декабря 2002 года (решение 2001/201 С).
Under Rule 10 of its Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation, to serve the Committee from the day immediately following their election to the end of the last day of the following annual plenary session: Согласно правилу 10 своих правил процедуры Комитет избрал путем аккламации следующих должностных лиц для работы в Комитете с первого дня после их избрания вплоть до окончания последнего дня следующей ежегодной пленарной сессии:
Morocco Zaire r/ Pursuant to General Assembly resolution 48/115, in which the Assembly decided to increase the number of members of the Executive Committee from 46 to 47 States, the Council elected Spain a member of the Executive Committee (decision 1994/222). г/ Во исполнение резолюции 48/115 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея постановила увеличить число членов Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев с 46 до 47 государств, Совет избрал членом Исполнительного комитета Испанию (решение 1994/222).
Elected the following Bureau for 1996: Избрал следующих членов Бюро на 1996 год:
Elected the following Bureau for 1998: избрал Бюро на 1998 год в следующем составе:
Elected for a first term of two years: м) избрал на первый двухгодичный срок:
(b) Elected the Chair and other members of its Bureau, as specified in paragraph 11 above; Ь) избрал Председателя и других членов Президиума, как это указывалось в пункте 11 выше;
(b) Elected a representative of Norway, Ms. A. Gaustad, as new member of the Implementation Committee; Ь) избрал представителя Норвегии г-жу А. Гаустад новым членом Комитета по осуществлению;
(e) Elected as a new member Ms. Sonja Vidic (Croatia). е) избрал в качестве нового члена г-жу Сонью Видич (Хорватия).
(c) Elected F. Mehran of the ILO as Chairman of the Subcommittee, with effect from the conclusion of the twenty-ninth session; с) избрал Ф. Мехрана, МОТ, Председателем Подкомитета со сроком полномочий, начинающимся по окончании двадцать девятой сессии;
(a) Elected Mrs. C. Hamilton, United Kingdom, as the new Chair of the Implementation Committee from among its members; а) избрал г-жу К. Гамильтон, Соединенное Королевство, из числа членов Комитета новым Председателем Комитета по осуществлению;
Elected Ms. Ginette Lachance to the Vice-Presidency of the Board to replace Mr. Grant Robertson; Agreed to the following schedule of sessions of the Executive Board in 2001 and 2002: избрал г-жу Жинет Лашанс заместителем Председателя Совета вместо г-на Гранта Робертсона; принял следующее расписание сессий Исполнительного совета в 2001 и 2002 годах:
(c) Elected Mr. M. Ritter (Austria), Ms. J. Carlson (Sweden) and Mr. E. Fiani (France) for a term of two years; с) избрал г-на М. Риттера (Австрия), г-жу Й. Карлсон (Швеция) и г-на Э. Фиани (Франция) на двухгодичный срок;
(b) Elected, by acclamation, the Chair and other members of its Bureau and expressed its appreciation to the work done by the Bureau members who stepped down; Ь) избрал путем аккламации Председателя и других членов своего Президиума и выразил свою признательность за работу, проделанную членами Президиума, покинувшими его;
f) Elected Mr. Stephan Michel as Chairman and Mr. Christos Mallikides, Mr. Denis Langlois, Mr. Helmut Hojesky and Mr. Atle Fretheim as new members; f) избрал г-на Стефана Мишеля Председателем и г-на Христоса Малликидиса, г-на Дени Ланглуа, г-на Хельмута Хойески и г-на Атле Фридхейма новыми членами; и
The committee elected him chairperson. Комитет избрал его председателем.
The Forum elected the following officers: Форум избрал следующих должностных лиц:
For have the people elected you? Разве народ вас избрал?
The SBSTA elected Mr. A.H.M. ВОКНТА избрал г-на А.Х.М.
It elected Carl Peersman Chairperson. Он избрал Председателем Карла Персмана.
The Bureau had then elected her to serve as Chair. Затем Президиум избрал её Председателем.
The Board elected H.E LI Zhengdong (China, List B) as Vice-President. Заместителем Председателя Совет избрал Его Превосходительство Ли Чжэндуна (Китай, список В).