He cracked like an egg. |
Она разбилась, как яйцо. |
I think it's an eagle egg. |
Похоже на яйцо орла. |
What about my egg? |
Как там моё яйцо? |
That's my egg hatching. |
Мое яйцо. Проклюнулось! |
It's an empty hellbug egg purse. |
Это пустое яйцо адского жука. |
Tamina, where is the egg? |
Тамина, где яйцо? |
The egg is the bomb. |
Яйцо это и есть бомба. |
One less egg to fry |
Жарить меньше на одно яйцо |
One egg, two onions. |
Одно яйцо, две луковицы. |
Look out, she's got an egg! |
Берегись! У нее яйцо! |
You work for the egg! |
Ты работаешь на яйцо! |
Where's my soft-boiled egg? |
Где мое яйцо всмятку? |
He said "Break an egg". |
Он сказал разбей яйцо. |
Why would you waste an egg like that? |
Почему ты так тратишь яйцо? |
You more than deserve the last Scotch egg. |
Вам достаётся последнее яйцо по-шотландски. |
They've actually got an egg? |
У них действительно есть яйцо? |
And where is this egg now? |
А где сейчас это яйцо? |
Look, the egg lady. |
Смотри. Госпожа Яйцо. |
It's an egg, Buffy. |
Это же яйцо, Баффи. |
I'll get you the egg later. |
Я отдам тебе яйцо позже. |
You said it's an egg? |
Ты говоришь, это яйцо? |
I don't see an egg. |
Я не вижу яйцо. |
You're a good egg. |
Ты крут, как яйцо. |
You drive like an egg. |
Ты водишь как яйцо. |
Love is like a sch-boiled egg: |
Любовь походит на варёное яйцо: |