Jingle bells, Batman smells Robin laid an egg |
Джингл Белз, Бэтмен чует, Робин снёс яйцо |
In a nutshell, you're Caine, a space miner who has an alien egg gestating in your belly. |
Так, ты у нас Кэйн - космический шахтёр, у которого в животе яйцо пришельца. |
I've got a chocolate egg for him! |
У меня для него есть шоколадное яйцо. |
If I die, you got no one to tell you where the egg is. |
Если я умру, то никто не скажет тебе, где это яйцо. |
And what did Aktaion tell you the egg was? |
Актеон сказал, чем именно было это яйцо? |
And with the egg destroyed and one remaining amethyst, the dome has no power source. |
Так как яйцо уничтожено, и остался всего один аметист, у купола нет больше источника энергии. |
Of course, that requires seven amethysts and the egg, both of which Big Jim destroyed. |
Конечно, для этого нужны семь аметистов и яйцо, а Большой Джим лишил нас и того, и другого. |
We can't go taking her over there, she'll fry like an egg. |
Мы не можем взять её, она сварится там, как яйцо. |
What comes first, the chicken or the egg? |
Что было первым, яйцо или курица? |
And that's where I saw Melanie put the egg... right before she tried to kill me. |
Туда Мелани поставила яйцо... как раз перед тем, как попыталась меня убить. |
I made you an egg too, it'll give you energy. |
Вот еще яйцо, заряжает энергией. |
Face it Caroline, you came here to humiliate me And you can't even afford that egg. |
Признайся, Кэролайн, ты подошла, чтобы меня унизить, а у самой нет денег даже на это яйцо. |
Guess who cracked like an egg? |
Кажется, кто-то треснул как яйцо. |
Why is this man wearing an Easter egg on his head? |
Почему этот человек носит пасхальное яйцо на голове? |
And you found an egg, too? |
И вы нашли яйцо, да? |
What does a hen do when it lays an egg? |
А что курица делает, когда яйцо снесет? |
Well, this is a gloppit egg. |
Так... это... это яйцо Глоппита. |
Little vampire and eagle egg? - Yes! |
Про маленького вампира и орлиное яйцо? |
Well, I had an egg of goldfinch. |
Да, яйцо щегла запустили мне в голову. |
They even cracked this man's skull like an egg. |
Они даже сломали этому человеку череп! Словно яйцо! |
The night of the party, You could've fried an egg on this. |
В вечер приёма гостей, на ней можно было жарить яйцо. |
Can you break your own egg? |
Малышка, ты сама яйцо разбить сможешь? |
Where the hell is the egg? |
Где, черт побери, это яйцо? |
You're head is as bald as an egg |
Твоя головая лысая, как яйцо. |
Mr. Hooper, did you actually witness the duck lay a golden egg? |
Мистер Хупер, вы на самом деле видели как утка нсесла золотое яйцо? |