Английский - русский
Перевод слова Egg
Вариант перевода Яйцеклетка

Примеры в контексте "Egg - Яйцеклетка"

Примеры: Egg - Яйцеклетка
Her tubes are scarred, so the fertilized egg found a place to implant where it could continue to grow. Ее трубы в рубцах, поэтому оплодотворенная яйцеклетка нашла себе место, где она смогла бы продолжить расти.
You can practically hear the last egg rattling around in there. Ты можешь услышать как последняя яйцеклетка зовет тебя.
Ed said the egg was old, and that's why he had his issues. Эд сказал, что яйцеклетка была старой, поэтому у него и были такие проблемы.
And claudine's - it's her egg. И Клодин... это её яйцеклетка.
Of course, we'll also need an egg. Разумеется, нам также нужна яйцеклетка.
My egg, splitting on its own. Моя яйцеклетка разделилась сама по себе.
I've got, like, one egg left or something horrible... У меня осталась одна яйцеклетка, или что-то вроде того...
And a division mistake could let the egg split up without ever needing male DNA at all. И яйцеклетка может по ошибке начать делиться, обходясь абсолютно без мужской ДНК.
That fertilized egg can't be implanted. Оплодотворенная яйцеклетка не может быть имплантирована.
Because that's the way families work, egg. Потому что мы одна семья, яйцеклетка.
As if you can, egg. Как будто ты умеешь, яйцеклетка.
Another couple's fertilized egg is implanted in her womb. В её утробе оплодотворённая яйцеклетка другой пары.
A single fertilized egg can go for up to $10,000 on the open market. Оплодотворенная яйцеклетка может стоить 10 тысяч на рынке.
She just has this one egg. У неё же - лишь эта яйцеклетка.
An egg, inside a protective blister of liquid Яйцеклетка в защитной оболочке из жидкости.
The technique of cloning involves making a cell composed of an egg with its original nucleus replaced by a somatic cell. Методика клонирования подразумевает создание клетки, в состав которой входит яйцеклетка, не имеющая своего первоначального ядра, в которое внедряется ядро соматической клетки.
I work so hard to-to set the mood, and-and when I see those, I feel the egg go right back up my Fallopian tube. Я так старалась с... создать настроение, и... и когда я вижу это, я чувствую, как моя яйцеклетка возвращается по маточной трубе.
She broke up with Mr. Pettigrove. So... they won't be needing my egg. Она рассталась с мистером ПетТигрув и... им не понадобится моя яйцеклетка
Rocky, what are you doing, egg? Рокки, ты, яйцеклетка, что ты делаешь?
He'll go to some loving home with people who really want a family, but waited so long their egg batter rotted so they can't have one of their own. Он отправится в полный любви дом, с людьми которые по настоящему хотят иметь полноценную семью, но ждут достаточно долго их яйцеклетка загнулась, так что они не могут иметь своего ребенка.
LHON is only transmitted through the mother, as it is primarily due to mutations in the mitochondrial (not nuclear) genome, and only the egg contributes mitochondria to the embryo. Тем не менее, LHON передается только по материнской линии, прежде всего, из-за мутаций (не ядерных) в митохондриальном геноме, и только яйцеклетка способствует митохондрии в зародыше.
Amendment to Article 86 paragraph 1 gives possibility to a woman with whose egg cell a child was conceived to challenge maternity right of a woman who gave birth to a child. На основании поправки к пункту 1 статьи 85 женщина, яйцеклетка которой была оплодотворена, может оспорить права на материнство женщины, которой была имплантирована эта яйцеклетка и которая фактически родила ребенка.
and then it's like, where'd my egg go? "Куда уйдет моя яйцеклетка? Какая яйцеклетка?"
It's just an egg. Это всего лишь яйцеклетка!
(SIGHS) Hurry up, you egg! Давай быстрее, яйцеклетка!