I know somebody in West Egg. |
Я кое-кого знаю в Уэст Эгге. |
Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. |
Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
I know somebody in West Egg. |
Я знаю кое-кого в Вест Эгге. |
So Nick, Daisy tells me that you're over in West Egg. |
Слушай, Ник. Дейзи говорит, что ты поселился в Уэст Эгге? |
I live at West Egg. |
Я живу в Вест Эгге. |
I lived in West Egg, in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions of the newly rich. |
И поселился в Уэст Эгге, заброшенном особнячке, стиснутом со всех сторон шикарными усадьбами новоявленных богачей. |
I lived at West Egg... in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions... of the newly rich. |
Я жил в Вест Эгге в заброшенном домике садовника, зажатом между особняками нуворишей. |
Daisy tells me... that you're over in West Egg... throwing your lot in... with those social-climbing... primitive new-money types. |
Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге, мешаешься там с авантюристами, примитивными нуворишами. |
She lived across the bay in old money, East Egg. |
Они с мужем жили на другой стороне залива, в старом, респектабельном Ист Эгге. |