Well, I want my egg to be different. | Ну что ж, я хочу себе другое яйцо. |
One egg, two egg whites. | Одно яйцо, 2 яичных белка. |
The Egg of Mantumbi can be found in the cave of the... | Яйцо Мантумби можно найти в пещере... |
Then have an egg. | Тогда я съем яйцо. |
Each egg has unique magic qualities that sometimes helps you and sometimes hinders you. | Каждое яйцо обладает уникальными магическими свойствами, которые иногда будут вам помогать, а иногда - мешать. |
Substances containing albumins, such as egg white, are called albuminoids. | Вещества, содержащие альбумин, такие как яичный белок, называются альбуминоиды. |
Brandy, Worcestershire sauce, vinegar, tomato juice, bitters, pepper and a raw egg yolk. | Бренди, соус Вустершира, уксус, томатный сок, горькая настойка, перец и сырой яичный желток. |
Does anybody need an egg wash? | Кому-нибудь нужен яичный желток? |
You want egg shampoo? | Ты хочешь яичный шампунь? |
Small quantities of egg albumen may be added to egg yolk in order to standardize the product so that the compositional requirements set out in the table in annex I are met. | Замороженный яичный продукт - продукт, получаемый из жидкого продукта путем его замораживания, в том числе глубокого замораживания, и поддерживаемый в замороженном состоянии. |
That fertilized egg can't be implanted. | Оплодотворенная яйцеклетка не может быть имплантирована. |
LHON is only transmitted through the mother, as it is primarily due to mutations in the mitochondrial (not nuclear) genome, and only the egg contributes mitochondria to the embryo. | Тем не менее, LHON передается только по материнской линии, прежде всего, из-за мутаций (не ядерных) в митохондриальном геноме, и только яйцеклетка способствует митохондрии в зародыше. |
(SIGHS) Hurry up, you egg! | Давай быстрее, яйцеклетка! |
And then the egg divided again. | Затем яйцеклетка начала делиться снова. |
There was a fertilized egg growing in one of Allison's fallopian tubes. | В одной из труб Элиссон застряла оплодотворенная яйцеклетка. |
That's right, you could practically cook an egg on the sidewalk. | Верно, можно яичницу приготовить прямо на тротуаре. |
My dream is to cook an egg under the Arc de Triomphe. | Мой сон съесть яичницу под Триумфальной Аркой. |
So someone else will have to get Lawrence's scrambled egg whites every morning? | Так что кому то другому придется готовить Лоуренсу яичницу по утрам. |
Fried egg with green beans. | Яичницу с зеленой фасолью. |
I say, "Terry, please, I'm trying to fry an egg in here.Give me a break." | говорю ей: «Терри, я вообще-то пытаюсь пожарить яичницу, может хватит отвлекать меня?» |
Hello, egg white omelet on English muffin with my favorite banana peppers to boot. | Привет, белый омлет в маффине с моими любимыми желтыми перцами чили для остроты. |
Egg white omelet, no bacon, whole wheat toast. | Омлет, без бекона, тост из цельной пшеницы. |
I make a mean scrambled egg. | Я бесподобно готовлю омлет. |
You little Italian egg omelet. | Ты маленький итальянский яичный омлет. |
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet. | Один человек - это просто вареное яйцо... а коллективный дух и солидарность - это уже омлет! |
The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg | От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо |
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. | Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен. |
An egg, coffee and some gruyère cheese, right? | Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра. |
In September 1978, Paul McCartney's Wings recorded sessions at the Lympne Castle for their 1979 album Back to the Egg. | В замке, в сентябре 1978 года, группа Пола Маккартни Wings записала основную часть треков альбома Back to the Egg. |
Mildred Lisette Norman was born on a poultry farm in Egg Harbor City, New Jersey, in 1908, the oldest of three children. | Милдред Лизетт Норман родилась в 1908 году на птицеферме в небольшом городке Эгг Харбор Сити (англ. en:Egg Harbor City, New Jersey), штат Нью-Джерси. |
These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. | Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана. |
He described his first novel, Dragon's Egg, as "a textbook on neutron star physics disguised as a novel." | Он описал свой первый роман «Яйцо дракона (англ.)» (англ. dragon's Egg) как «учебник по физике нейтронных звезд, замаскированный под роман». |
Subtitled Radio Gnome Invisible, Part 1, it is the first of the Radio Gnome Invisible trilogy of albums, followed by Angel's Egg in December and You the following October. | Называемый также Radio Gnome Invisible Part 1, этот альбом является первой частью трилогии альбомов, второй и третьей частями которого стали Angel's Egg и You. |
Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. | Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
I lived in West Egg, in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions of the newly rich. | И поселился в Уэст Эгге, заброшенном особнячке, стиснутом со всех сторон шикарными усадьбами новоявленных богачей. |
I lived at West Egg... in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions... of the newly rich. | Я жил в Вест Эгге в заброшенном домике садовника, зажатом между особняками нуворишей. |
Daisy tells me... that you're over in West Egg... throwing your lot in... with those social-climbing... primitive new-money types. | Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге, мешаешься там с авантюристами, примитивными нуворишами. |
She lived across the bay in old money, East Egg. | Они с мужем жили на другой стороне залива, в старом, респектабельном Ист Эгге. |
I don't know, this egg is, like, bringing out... all the parental stuff in me. | Даже не знаю, это яичко, вроде как, проявляет мои отцовские чувства. |
Look, how he eats so well, come on, eat your egg or "gat gat" might get offended. | Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится. |
We're going to protect our little egg, move it out of the hen-house, then we're going to wait for that goddamn fox to arrive. | Мы защитим наше золотое яичко, вывезем его из курятника, а потом будем ждать появления лиса. |
You see, my little egg is my whole life, my miracle. | Понимаете, это яичко - вся моя жизнь, мое чудо. |
My prescious darling egg! | О-о-о... яичко мое... Драгоценное. |
Aren't those nuggets all about the same size as an egg yolk? | Разве все эти самородки не с желток размером? |
Well they both have a egg yolk and butter base. | Ну, в обоих есть яичный желток и сливочное масло. |
I believe the Commodore is past the efficacy of aniseed and egg yolk. Cinnabar pills? | Сомневаюсь, что коммодору помогут анис и яичный желток. |
Does anybody need an egg wash? | Кому-нибудь нужен яичный желток? |
(e) Frozen egg yolk | е) замороженный яичный желток |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |
Do egg and chips? | У вас есть яичница с картошкой? |
That lovely fried egg is congealing on the plate. | Превосходная яичница остывает на тарелке. |
A quick egg and I'm off. | Яичница и я убегаю. |
A fried egg or a soft boiled egg in front of TV. | Яичница - глазунья или яйцо всмятку перед телевизором. |