Английский - русский
Перевод слова Egg

Перевод egg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Яйцо (примеров 1151)
I tried to get the egg, but Melanie wouldn't let it go. Я попытался забрать яйцо, но Мелани не отдала его.
One time I put a raw egg in my sock drawer for a month, then I smashed it in my teacher's grade book. Однажды, я взял яйцо и положил в ящике для носков на месяц. А потом разбил его в журнал учителя.
Exactly. What if you said, 'Have you ever laid an egg? ' А что, если спросить: "Вам не доводилось снести яйцо?"
"How to drop an egg from the top" "of the Empire State Building without breaking it." "Как сделать так, чтобы яйцо, брошенное с вершины Эмпайр Стейт Билдинг не разбилось?"
Închipuiþi an egg, gently. Представьте, это яйцо, хрупкое яйцо
Больше примеров...
Яичный (примеров 101)
I brought you some breakfast - egg whites, protein shake. Я принес тебе завтрак... яичный белок, протеиновый котейль.
And in Philadelphia, you have Philadelphia cheesesteak roll, which looks like an egg roll on the outside, but a cheesesteak on the inside. А в Филадельфии, у вас есть сырный ролл Филадельфия, который снаружи выглядит как яичный ролл, но внутри у него сыр.
You little Italian egg omelet. Ты маленький итальянский яичный омлет.
Concentrated (condensed) egg product is an egg product with a higher solids content than the equivalent liquid or frozen product obtained by the removal of water. Концентрированный (сгущенный) яичный продукт - яичный продукт с более высоким содержанием сухих веществ по сравнению с эквивалентным жидким или замороженным продуктом, получаемый путем удаления воды.
Do you want egg roll? Не желаете ли яичный рулет?
Больше примеров...
Яйцеклетка (примеров 38)
That fertilized egg can't be implanted. Оплодотворенная яйцеклетка не может быть имплантирована.
She broke up with Mr. Pettigrove. So... they won't be needing my egg. Она рассталась с мистером ПетТигрув и... им не понадобится моя яйцеклетка
Rocky, what are you doing, egg? Рокки, ты, яйцеклетка, что ты делаешь?
He'll go to some loving home with people who really want a family, but waited so long their egg batter rotted so they can't have one of their own. Он отправится в полный любви дом, с людьми которые по настоящему хотят иметь полноценную семью, но ждут достаточно долго их яйцеклетка загнулась, так что они не могут иметь своего ребенка.
As a fertilized egg turns into an embryo, and then a fetus, those initial stem cells somehow show their daughter cells how to become skin, liver, eye, or bone. По мере того как оплодотворённая яйцеклетка становится эмбрионом, а затем плодом, данные исходные стволовые клетки каким-то образом показывают своим дочерним клеткам, как стать кожей, печенью, глазом или костью.
Больше примеров...
Яичницу (примеров 28)
Girl, you can fry an egg on my head. Детка, у меня на голове можно яичницу жарить.
You can't even fry an egg. Ты даже не можешь сделать яичницу.
I spark a ciggy and fry an egg. Подкуриваю и жарю яичницу.
Well, then fry an egg, then. Ну сделай себе яичницу.
If I'm cooking, the door is shut, the kids are out, the phone's on the hook, if she comes in I get annoyed. I say, Terry, please, I'm trying to fry an egg in here. Если заходит жена, я злюсь, говорю ей: «Терри, я вообще-то пытаюсь пожарить яичницу, может хватит отвлекать меня?» (Смех в зале) Вы же знаете это высказывание, про падающее дерево в пустом лесу.
Больше примеров...
Омлет (примеров 26)
Hello, egg white omelet on English muffin with my favorite banana peppers to boot. Привет, белый омлет в маффине с моими любимыми желтыми перцами чили для остроты.
Blueberry pancakes in there, French toast, and scrambled egg whites with sausage for Lieutenant Gallagher. Оладья с черникой здесь, французские тосты и омлет с сосисками для лейтенанта Галлагера
We are going to make this valley... into one big egg omelet. Скорее, ткачики! Мы превратим эту долину в один очень сытный омлет!
I make a mean scrambled egg. Я бесподобно готовлю омлет.
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet. Один человек - это просто вареное яйцо... а коллективный дух и солидарность - это уже омлет!
Больше примеров...
Куриное яйцо (примеров 3)
The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен.
An egg, coffee and some gruyère cheese, right? Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра.
Больше примеров...
Egg (примеров 25)
On August 26, 2009, Fukumura was added to the group Shugo Chara Egg! as a second generation member. 26 августа 2009 года Мидзуки была введена в состав группы Shugo Chara Egg!.
Many of the songs, notably "Cleopatra" and "Never Trust a Man (With Egg on his Face)", remained a part of Adam Ant's live repertoire throughout his career, both with the Ants and later as a solo artist. «Cleopatra» и «Never Trust a Man (With Egg on his Face)» оставались в концертном репертуаре Адама Анта на протяжении всей его карьеры.
Other key early bands were Delivery and Egg, whose members blended into the Canterbury scene in the early 1970s. Другими ключевыми ранними коллективами были Delivery и Egg, участники которых влились в кентерберийскую сцену в начале 1970-х.
Mildred Lisette Norman was born on a poultry farm in Egg Harbor City, New Jersey, in 1908, the oldest of three children. Милдред Лизетт Норман родилась в 1908 году на птицеферме в небольшом городке Эгг Харбор Сити (англ. en:Egg Harbor City, New Jersey), штат Нью-Джерси.
We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 3 Minute Atomic Egg (alt. Вы так же можете скачать перевод текста песни L.A. Guns 3 Minute Atomic Egg (alt.
Больше примеров...
Эгге (примеров 9)
So Nick, Daisy tells me that you're over in West Egg. Слушай, Ник. Дейзи говорит, что ты поселился в Уэст Эгге?
I live at West Egg. Я живу в Вест Эгге.
I lived in West Egg, in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions of the newly rich. И поселился в Уэст Эгге, заброшенном особнячке, стиснутом со всех сторон шикарными усадьбами новоявленных богачей.
Daisy tells me... that you're over in West Egg... throwing your lot in... with those social-climbing... primitive new-money types. Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге, мешаешься там с авантюристами, примитивными нуворишами.
She lived across the bay in old money, East Egg. Они с мужем жили на другой стороне залива, в старом, респектабельном Ист Эгге.
Больше примеров...
Яичко (примеров 17)
Look, how he eats so well, come on, eat your egg or "gat gat" might get offended. Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится.
We're going to protect our little egg, move it out of the hen-house, then we're going to wait for that goddamn fox to arrive. Мы защитим наше золотое яичко, вывезем его из курятника, а потом будем ждать появления лиса.
Drilling down on Stavros's blue-blood date worked, and the jeweled egg bit? У Ставроса с аристократкой не срослось? Ювелирное яичко помешало?
There's a whole buffet of women out there and you're just standing in the corner eating the same deviled egg over and over again. Среди такого шведского стола женщин ты стоишь в уголке, поедая чертово яичко снова и снова
One day, the hen laid an egg - not a simple egg, but a golden one. От такого неслыханного внимание курочка сносит яичко, да, не простое, а золотое.
Больше примеров...
Желток (примеров 18)
The egg will draw her essence up and cleanse it. Желток вытянет ее сущность наружу и очистит ее.
Is it true that you can't eat half-cooked egg yolks? Ты не можешь есть недоваренный желток?
Well they both have a egg yolk and butter base. Ну, в обоих есть яичный желток и сливочное масло.
There's an egg on your head and the yolk is running down. У вас на голове яйцо, и желток стекает вниз...
Okay, here you go egg whites only, no yolks they're bad for you Итак, вот... только яичный белок, не желток, он тебе вреден.
Больше примеров...
Яичница (примеров 10)
All right, pancakes, one fried egg, side of bacon. Хорошо, блины, одна яичница - глазунья, бекон.
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво.
That lovely fried egg is congealing on the plate. Превосходная яичница остывает на тарелке.
"Wreck em" means scrambled, and "stretch em" means... add an extra egg. "Расколоть" значит яичница, и "вылить" значит... добавить ещё одн яйцо.
Fried egg over easy. Яичница, сделал ее легко.
Больше примеров...