Jack, egg's trying to bribe us. | Джек, яйцо пытается нас подкупить. |
The wards around this ship would fry you like an egg. | Защита вокруг корабля сварит тебя, как яйцо. |
The egg is the bomb. | Яйцо это и есть бомба. |
After fertilisation, a new growth develops from the egg, sending up a tiny stalk. | После их слияния, яйцо начинает развиваться, появляется крошечный стебель. |
TOULOUR: The famous Fabergé Coronation Egg. | Знаменитое коронационное яйцо Фаберже. |
Your egg sandwich fell on the floor and they gave it to you for free. | Твой яичный сэндвич упал на пол и тебе отдали его за просто так. |
Egg liqueur for Iria... and a Negroni for Iria's customer. | Яичный ликер для Иры... и Негрони для её клиента. |
One egg roll left. | Остался один яичный рулетик. |
Get up to the spic's place and get me an egg salad... and whatever else you want. | Сгоняй в ту забегаловку, купи мне яичный салат и ещё что-нибудь на твой вкус. |
Small quantities of egg albumen may be added to egg yolk in order to standardize the product so that the compositional requirements set out in the table in annex I are met. | Замороженный яичный продукт - продукт, получаемый из жидкого продукта путем его замораживания, в том числе глубокого замораживания, и поддерживаемый в замороженном состоянии. |
My egg, splitting on its own. | Моя яйцеклетка разделилась сама по себе. |
And a division mistake could let the egg split up without ever needing male DNA at all. | И яйцеклетка может по ошибке начать делиться, обходясь абсолютно без мужской ДНК. |
An egg, inside a protective blister of liquid | Яйцеклетка в защитной оболочке из жидкости. |
Rocky, what are you doing, egg? | Рокки, ты, яйцеклетка, что ты делаешь? |
It's just an egg. | Это всего лишь яйцеклетка! |
You can't even fry an egg. | Ты даже не можешь сделать яичницу. |
How did the egg stick so nicely? | Как тебе удалось сделать такую яичницу? |
She can barely cook an egg. | Она яичницу еле умеет готовить. |
Fried egg with green beans. | Яичницу с зеленой фасолью. |
Shall we go and find a nice cafe and have egg and chips? | Может, лучше найдем приятное кафе и закажем яичницу с картошкой? |
You know, Gail always suggested them egg whites, she said they was better for you. | Геил всегда готовила омлет только из белков, так полезнее. |
Right now, I'm eating scrambled egg with a comb, from a shoe! | Сейчас, например, я ем омлет расчёской из ботинка! |
We have scrambled egg. | У нас есть омлет. |
Would you like some microwaved egg rubber? | Хочешь резиновый омлет из микроволновки? |
I got a wrapped scrambled egg. | Я получил завёрнутый омлет. |
The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg | От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо |
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. | Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен. |
An egg, coffee and some gruyère cheese, right? | Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра. |
Inside an EGG the gas and dust are denser than in the surrounding dust cloud. | Внутри EGG газ и пыль имеют большую плотность, чем в окружающем пространстве. |
Yota Egg (also called Interbro iWWR-1000R) - an autonomous mobile gateway between WiMax and WiFi wireless networks. | Yota Egg (другое название Interbro iWWR-1000R) - мобильный автономный сетевой шлюз между сетями WiMax и WiFi. |
The star is embedded in thick shells of expelled gases and dust, and owing to its appearance has been nicknamed by astronomers the "Fried Egg Nebula". | Звезда погружена в толстую оболочку выброшенного газа и пыли и, вследствие характерного вида, имеет неофициальное название «Туманность Жареное Яйцо» (англ. Fried Egg Nebula). |
Many of the songs, notably "Cleopatra" and "Never Trust a Man (With Egg on his Face)", remained a part of Adam Ant's live repertoire throughout his career, both with the Ants and later as a solo artist. | «Cleopatra» и «Never Trust a Man (With Egg on his Face)» оставались в концертном репертуаре Адама Анта на протяжении всей его карьеры. |
These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. | Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана. |
I know somebody in West Egg. | Я кое-кого знаю в Уэст Эгге. |
Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. | Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
I know somebody in West Egg. | Я знаю кое-кого в Вест Эгге. |
I live at West Egg. | Я живу в Вест Эгге. |
Daisy tells me... that you're over in West Egg... throwing your lot in... with those social-climbing... primitive new-money types. | Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге, мешаешься там с авантюристами, примитивными нуворишами. |
Look, how he eats so well, come on, eat your egg or "gat gat" might get offended. | Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится. |
You see, my little egg is my whole life, my miracle. | Понимаете, это яичко - вся моя жизнь, мое чудо. |
And you will never write a thing that matters because you will never understand the true struggles of humanity, because you just slipped right out of your mothers pussy like a nice little golden egg, you spoiled little fucking brat. | И ты никогда не напишешь ничего стоящего, потому что ты никогда не поймешь настоящих трудностей человечества, потому что ты просто выскользнула из пизды своей мамаши, как миленькое золотое яичко, ебаная ты засранка. |
Dad, an Easter egg for you. | Бабушка, и тебе яичко. |
Drilling down on Stavros's blue-blood date worked, and the jeweled egg bit? | У Ставроса с аристократкой не срослось? Ювелирное яичко помешало? |
eating the egg yolk on my plate in one big bite... Eating ham straight from the wrapping paper... Breaking off the corners of cookies. | съедать желток из яичницы одним махом... есть ветчину прямо из обертки... обкусывать уголки печенья. |
Is it true that you can't eat half-cooked egg yolks? | Ты не можешь есть недоваренный желток? |
Because you may notice that what's actually happening is that the egg is unscrambling itself. | Теперь вы увидите как желток отделился от белка. |
Well they both have a egg yolk and butter base. | Ну, в обоих есть яичный желток и сливочное масло. |
Egg yolk and cornflour. | Яичный желток и кукурузная мука. |
One of these can finish off an entire platoon in the time it takes to fry an egg. | Одним таким можно прикончить целый взвод. за то же время, пока жарится яичница. |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |
Do egg and chips? | У вас есть яичница с картошкой? |
A fried egg or a soft boiled egg in front of TV. | Яичница - глазунья или яйцо всмятку перед телевизором. |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |