| The egg showed you where the coin was At the exact moment you asked, right? | Яйцо показывает где монета находилась, в тот самый момент когда ты ее искал, правильно? |
| A lovely raw egg floating in your milk. | Вкусное сырое яйцо в молоке. |
| This have a raw egg in it? | Там что, сырое яйцо? |
| I had an egg last night. grocery bag... | Я вчера снёс яйцо! |
| In his rituals, he passed the egg several times over his client while chanting and asked her to crack open the egg. | В ходе ритуалов он пел и несколько раз обкатывал яйцом клиента, затем просил разбить яйцо. |
| Throwing up egg salad with the future King of England in the next room. | Выблёвываю яичный салат, когда в соседней комнате будущий король Англии. |
| There's egg salad and leftover sloppy joes. | Там яичный салат и остатки "неряхи Джо". |
| The indication "heat-treated" where the egg albumen has been heat-treated | "термически обработанный", если яичный белок подвергся термической обработке |
| It's called an egg cream. | Это называется яичный крем. |
| Fermented egg product is an egg product obtained through the action of fermentation agents, which are used to alter its properties (e.g. enhancing its natural functional properties: foamability, emulsification) and/or to stabilize (desugar) it. | Ферментированный яичный продукт - яичный продукт, получаемый в результате применения ферментов с целью изменения его свойств (например, усиления его естественных функциональных свойств: пенообразующей способности, эмульгирующей способности и т.д) и/или его стабилизации (обессахаривания). |
| That fertilized egg can't be implanted. | Оплодотворенная яйцеклетка не может быть имплантирована. |
| and then it's like, where'd my egg go? | "Куда уйдет моя яйцеклетка? Какая яйцеклетка?" |
| If the egg is fertilised, the ant becomes a female; if not, it will become a male. | Если яйцеклетка оплодотворена, то из неё вырастет самка, а если нет, то самец. |
| This "LH surge" triggers ovulation, thereby not only releasing the egg from the follicle, but also initiating the conversion of the residual follicle into a corpus luteum that, in turn, produces progesterone to prepare the endometrium for a possible implantation. | Этот всплеск уровня ЛГ запускает овуляцию, при этом не только высвобождается яйцеклетка, но и инициируется процесс лютеинизации - превращения остаточного фолликула в жёлтое тело, которое в свою очередь начинает вырабатывать прогестерон для подготовки эндометрия к возможной имплантации. |
| At ovulation, the blister ruptures the egg inside will travel down the fallopian tube? or lost in menstruation | Во время овуляции оболочка лопает и яйцеклетка проходит вниз по фаллопиевой трубе где она будет либо оплодотворена, либо утрачена с менструацией. |
| That's right, you could practically cook an egg on the sidewalk. | Верно, можно яичницу приготовить прямо на тротуаре. |
| Girl, you can fry an egg on my head. | Детка, у меня на голове можно яичницу жарить. |
| If by brunch, you mean bodega bacon egg and cheese, then I am in. | Если ты имеешь в виду яичницу с беконом и сыром, я за. |
| How did the egg stick so nicely? | Как тебе удалось сделать такую яичницу? |
| So, how runny would you like your egg? | Итак, какой консистенции яичницу вы предпочитаете? |
| Can you tell Mrs Patmore I won't want the scrambled egg for Miss Sybbie's tea. | Передайте миссис Патмор, что мисс Сибби не нужен омлет к чаю. |
| Here you go, Mister Halsey, an egg white with white asparagus omelette just for you. | Вот, мистер Холзи. Омлет из белка со спаржей, только для Вас. |
| Egg whites for you, doc, and house special for you, hon. | Омлет без желтков для Вас, док, и кое-что домашнее для тебя, дорогая. |
| I'm making an egg yellows omelet. | Я делаю омлет из желтков. |
| You little Italian egg omelet. | Ты маленький итальянский яичный омлет. |
| The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg | От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо |
| I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. | Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен. |
| An egg, coffee and some gruyère cheese, right? | Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра. |
| The name was first given to an assemblage of famous rock stars that were brought together by McCartney for the final Wings album, 1979's Back to the Egg. | Это название впервые было дано сборному коллективу рок-звёзд, которые вместе с Маккартни дорабатывали материал для последнего альбома Wings, вышедшего в 1979, Back to the Egg. |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 3 Minute Atomic Egg (alt. | Вы так же можете скачать перевод текста песни L.A. Guns 3 Minute Atomic Egg (alt. |
| He plans to acquire Kid's special gift from Lucca-a Time Egg, or Chrono Trigger. | Выясняется, что он планирует захватить Яйцо времени (англ. Time Egg) или Смещение времени (англ. Chrono Trigger) - особый подарок от Лукки для Кид. |
| These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. | Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана. |
| He described his first novel, Dragon's Egg, as "a textbook on neutron star physics disguised as a novel." | Он описал свой первый роман «Яйцо дракона (англ.)» (англ. dragon's Egg) как «учебник по физике нейтронных звезд, замаскированный под роман». |
| I know somebody in West Egg. | Я кое-кого знаю в Уэст Эгге. |
| Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. | Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
| I lived in West Egg, in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions of the newly rich. | И поселился в Уэст Эгге, заброшенном особнячке, стиснутом со всех сторон шикарными усадьбами новоявленных богачей. |
| I lived at West Egg... in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions... of the newly rich. | Я жил в Вест Эгге в заброшенном домике садовника, зажатом между особняками нуворишей. |
| Daisy tells me... that you're over in West Egg... throwing your lot in... with those social-climbing... primitive new-money types. | Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге, мешаешься там с авантюристами, примитивными нуворишами. |
| Look, how he eats so well, come on, eat your egg or "gat gat" might get offended. | Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится. |
| A lovely raw egg floating in your milk. | Вкусное сырое яичко с молоком. |
| Gat gat gat, my egg is hot. | Ко-ко-ко, мое яичко горячо. |
| Good-bye, little color-changing dragon egg. | Пока-пока, маленькое меняющее цвет драконье яичко. |
| One day, the hen laid an egg - not a simple egg, but a golden one. | От такого неслыханного внимание курочка сносит яичко, да, не простое, а золотое. |
| The egg will draw her essence up and cleanse it. | Желток вытянет ее сущность наружу и очистит ее. |
| Because you may notice that what's actually happening is that the egg is unscrambling itself. | Теперь вы увидите как желток отделился от белка. |
| I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast. | Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста. |
| Okay, here you go egg whites only, no yolks they're bad for you | Итак, вот... только яичный белок, не желток, он тебе вреден. |
| Egg yolk and cornflour. | Яичный желток и кукурузная мука. |
| All right, pancakes, one fried egg, side of bacon. | Хорошо, блины, одна яичница - глазунья, бекон. |
| A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |
| Do egg and chips? | У вас есть яичница с картошкой? |
| A quick egg and I'm off. | Яичница и я убегаю. |
| Fried egg over easy. | Яичница, сделал ее легко. |