Английский - русский
Перевод слова Egg
Вариант перевода Яйцо

Примеры в контексте "Egg - Яйцо"

Примеры: Egg - Яйцо
Would you please boil an egg for me? Не мог бы ты сварить яйцо для меня?
Can you break an egg with one hand? Ты можешь разбить яйцо одной рукой?
If I went to the Arctic, I'd find the egg. Если бы я поехал в Арктику, я бы нашёл яйцо.
The point is, if I went out there, I'd get it and bring it back, that egg. Смысл в том, что если я отправлюсь туда, то достану это яйцо и привезу сюда.
The only way there's a ghost chance of that happening is you have to convince Julia to bring the egg. Единственная призрачная возможность, это если ты убедишь Джулию доставить яйцо.
Someone out there is playing hardball to get this egg. Кто-то трудится в поте лица, лишь бы достать яйцо.
Look, if we give them the egg, then we can all escape. Слушай, если мы отдадим им яйцо, мы все сможем выбраться.
Your dad's not the only one with a reason to take the egg. Твой отец не единственный, кто мог положить глаз на яйцо.
It's safe to assume that by now the FBI has Jack and the egg. Можно уверенно предполагать, что ФБР взяло Джека и яйцо.
I was in Steven Bash's rec room down in the basement, eating fried egg and bologna sandwich when he did it. Я был в студии у Стивена Бэша, в подвале, ел жаренное яйцо и сэндвич Болонья, когда он это сделал.
A fossilized egg doesn't capture your imagination? Окаменелое яйцо не поражает твое воображение?
Do we know the egg is real? Откуда мы знаем, что это яйцо настоящее?
It's like the chicken and the egg... minus the egg, I think, and possibly the chicken. Это как курица и яйцо... Яйцо - лишнее и курица, наверное тоже.
An egg's an egg, right, ladies? Яйцо это яйцо, верно, дамы?
And the woman takes an egg and breaks it on the cart, so that the plowing will be light like the egg. И женщина берёт яйцо и разбивает его о повозку, чтобы пахота была такой же лёгкой, как то яйцо.
When Forsythe moves the egg, we'll be right behind him. Когда Форсайт будет перевозить яйцо, мы последуем за ним.
Here to deliver the egg because the FBI is looking into Holt, and he's laying low. Приехал доставить яйцо, потому что за Холта взялось ФБР, и он залег на дно.
I get a tin of soup, poach an egg in it, serve it with a pork pie and sausage roll. Я беру суп в консервах, вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом.
I hope you've brought your own hard-boiled egg. Надеюсь, вы принесли с собой вареное яйцо?
Why do you only shave your left goose egg? Почему ты бреешь только левое яйцо?
Why is your boiled egg here? А почему здесь ваше вареное яйцо?
How do you get the dragon's egg across the chasm? Как перенести яйцо дракона через пропасть?
And what we have here is an owl egg that's about to hatch into an owl larva. А здесь у нас совиное яйцо И оно вот-вот превратится в личинку совы.
Also, it can boil an egg at 30 paces, whether you want it to or not, so I've learned to stay away from hens. Кроме того, он может сварить яйцо за 30 секунд, знаете Вы или нет, но я стараюсь избегать куриц.
Any idea where the hell that egg thing is, soldier? Есть какие-нибудь соображения где находится яйцо, солдат?