| He's got no symptoms, and she's dying. | У него нет симптомов, а она умирает. |
| He told the druggist that his wife was dying and asked him to sell it cheaper or let him pay later. | Он сказал фармацевту, что жена умирает и просил его продать дешевле или принять плату позднее. |
| I got to tell him that he's dying. | Я должен сказать ему, что он умирает. |
| Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse. | Вся жизнь в музыке, спешит жить, умирает молодым, красивым... |
| Seeing your father dying, did it not fuel you? | Глядя, как твой отец умирает, разве это не питало тебя? |
| His mother's dying, and he's going back to work. | Его мать умирает, и он собирается вернуться к работе. |
| In fact, they say that he's dying. | По правде говоря, он умирает. |
| You know he's dying but even with him never talk. | Ты знаешь что он умирает но даже с ним никогда не разговариваешь. |
| Robbie always thought he was dying. | Робби всегда думал, что он умирает. |
| Louie told his father he was dying. | Луи рассказал своему отцу, что он умирает. |
| Just because he's dying doesn't make it interesting. | То, что он умирает, не делает все интересным. |
| It's not about the kids dying every eight seconds. | Дело не в том, что каждый 8 секунд умирает ребёнок, всё дело во внимании прессы. |
| If her bone marrow was dying, the entire blood panel would be affected. | Если её костный мозг умирает, это бы сказалось на анализах крови. |
| My brother says he's dying. | Мой брат сказал, что он умирает. |
| Your daughter has stage-three non-Hodgkin's lymphoma, and she's dying on the fourth floor. | У вашей дочери неходжкинская лимфома третей степени, она умирает на четвертом этаже. |
| Even if this is really a person actually dying... | Даже если это правда и и она по-настоящему умирает... |
| This is about a boy in town who's dying of an easily curable disease. | Мальчик в городе умирает от простейшего заболевания. |
| Jesus, he was filming Michael dying. | Боже, он снимал как Майкл умирает. |
| You're all fretting about this city dying. | Вы все переживаете, что этот город умирает. |
| When your ancestors discovered that their world was dying, they built a great ship and chose their best people. | Когда ваши предки поняли, что их мир умирает, они построили большой корабль и выбрали лучших из народа. |
| To make me feel like an infection, one more person dead or dying because of me. | Чтобы я чувствовала себя прокаженной, еще один человек умер или умирает из-за меня. |
| I'm sure you know, the universe... it's dying. | Думаю ты в курсе, что вселенная... умирает. |
| Hoyt's dying, and he told the guard he wants to see me. | Хойт умирает, и он сказал охраннику, что хочет видеть меня. |
| He's a patient, and he's dying. | Он - пациент, и он умирает. |
| On the bright side, she's dying. | С другой стороны, она умирает. |