Afghanistan and the Afghan people share Gaza's pain, and we stand in solidarity with those dying, suffering and mourning in Palestine. |
Афганистан и афганский народ разделяют боль Газы, и мы проявляем солидарность с теми, кто умирает, страдает и скорбит в Палестине. |
In the event of a near relative dying abroad additional paid leave may be granted on the authority of the Head of Department. |
В случае если ближайший родственник умирает за рубежом, с разрешения главы департамента может быть предоставлен дополнительный оплачиваемый отпуск. |
Too many children are dying from preventable diseases, while too many mothers die in childbirth. |
Огромное число детей умирает от заболеваний, которые можно было предупредить, масса матерей умирает при родах. |
What I mean is, poor Mike. Betty's mother might really be dying, you know. |
То, что я имела в виду, это бедный Майк мама Бетти наверняка умирает. |
Well, imagine your daughter dying just weeks before you got a chance to do any of that. |
Представь, что твоя дочь умирает всего за несколько недель до того, как у тебя появился шанс сделать что-то подобное. |
She starts to get dizzy and shake and she thinks she's dying. |
Начинает трястись и думать, что умирает. |
He's dying and doing all this for us. |
Он умирает и делает все это ради нас? |
She doesn't want anyone to know, but she's dying of ALS. |
Кассирша в кафе - она не хочет что бы кто-то знал, но она умирает от болезни Шарко. |
Don't stop, he's dying, |
Не останавливайся, он же умирает. |
I could hear it, not anymore, not since Lexie walked out and I heard someone say the barn was dying. |
Я больше не могу слышать его с тех пор, как Лекси вышла и кто-то сказал, что амбар умирает. |
Everybody here feels sorry for you because your father's dying. |
Все здесь жалеют тебя, потому что твой отец умирает |
I know what you told me, but there is a girl out there dying... somewhere. |
Я знаю, что ты сказал, но где-то там умирает девушка. |
And you have a husband who's dying to be with you. |
И у вас муж, который просто умирает без вас. |
Why is my husband dying in a hospital right now? |
Почему мой муж умирает сейчас в больнице? |
Of course we are concerned by climate change, but we have to maintain our Mayan biosphere so that others can breathe while our communities are dying of hunger. |
Разумеется, мы весьма озабочены последствиями изменения климата, однако мы вынуждены сохранять биосферу, где проживают индейцы майя, для того чтобы другие могли дышать кислородом, в то время, как наше население умирает сейчас от голода. |
He's dying, don't you understand? |
Он умирает, Неужели ты не понимаешь? |
Icheb had nothing to do with it, but he's the one who's dying. |
Ичеб ничего не мог сделать, но он сейчас умирает. |
I received a telephone call from the count saying he'd been attacked and was dying. |
Он сообщил по телефону, что на него напали, и он умирает. |
But Julia dying, I'm sure couldn't have been easy for you. |
Но Джулия умирает, я уверен... это было нелегко для тебя. |
Can't you see she's dying? |
Разве вы не видите, она умирает! |
You certify that the patient is actually dying? |
Вы сертифицируете, что пациент на самом деле умирает? |
Well, I'm one of the few guys in this town who isn't dying a slow, painful diarrhea death. |
Ну, я один из немногих парней в городе, который не умирает медленной и болезненной поносной смертью. |
Your mom's dying and you're here? |
Твоя мать умирает, а ты здесь? |
Look, end of the day, there is a man dying, and we could save his life. |
Послушай, в конце-то концов, там человек умирает и мы можем спасти ему жизнь. |
I have a dying man in my clinic. |
У меня в клинике человек умирает! |