One more thing - before dying. |
Еще одно - перед тем, как умереть. |
Neither of us have secrets worth dying for. |
Ќи у кого из нас нет секретов, за которые стоило бы умереть. |
There's no comfort in dying. |
Нет ничего утешительного в том, чтобы умереть. |
I got nothing in this worth dying. |
У меня тут нет ничего, стоящего того, чтобы умереть. |
The trick is just to find something worth dying for. |
Фокус в том, чтобы найти что-то, за что стоит умереть. |
I thought dying twice was painful. |
Я думал, что умереть дважды было больно. |
No job is worth dying for. |
Нет такой работы, за которую стоило бы умереть. |
She insisted on dying in them. |
Она настояла на том, чтобы умереть на них. |
No, I fear dying before I could love you. |
Нет, я боюсь умереть, прежде не познав любви с вами. |
No woman is worth dying for. |
Нет такой женщины, за которую стоит умереть. |
There are 1000 movies that one must watch before dying. |
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть. |
A 15-year-old South Sudanese girl has a greater chance of dying in childbirth than of finishing school. |
Пятнадцатилетняя южносуданская девочка имеет больше шансов умереть при деторождении, чем закончить школу. |
Don't you even think about dying on me. |
И не думай умереть раньше меня. |
And take a pill each time you feel like dying. |
И принимай таблетку каждый раз, когда придет мысль умереть. |
He's been dying to flee town. |
Он готов был умереть, чтобы покинуть город. |
It's preferable to him dying of an infection. |
Для него предпочтительнее умереть от инфекции. |
I understand dying for a cause, sacrificing your life so your child might live. |
Я понимаю, что можно умереть по какой-то причине, пожертвовать жизнью, чтобы ребенок жил. |
We fight because this town is worth fighting for, and if necessary, it's worth dying for. |
Мы сражаемся, потому что этот город достоин борьбы, и если понадобится, за него стоит умереть. |
My daddy was never afraid of dying. |
Мой отец никогда не боялся умереть. |
I can't figure out why danko Thought this was worth dying for. |
Я не могу понять, почему Данко думал, что за это стоило умереть. |
I would rather risk dying again than not knowing why I'm here any longer. |
Я лучше рискну снова умереть, чем не знать зачем я здесь. |
Every Human in town is afraid of dying. |
Каждый человек в городе боится умереть. |
Make sure you got something worth dying for. |
Найди себе что-нибудь, ради чего можно умереть. |
It's a shame it took milt dying to make it happen. |
Жаль, что Милт должен был умереть, чтоб это случилось. |
And dying in the arms of a beautiful woman. |
Разбогатеть, набить карманы, и умереть в руках красивой женщины. |