But since she's still dying, the arsenic obviously wasn't killing her. |
Но поскольку она по-прежнему умирает, очевидно, её убивал не мышьяк. |
Biopsy a lesion, confirm that she's dying, then load her up with arsenic. |
Сделайте биопсию повреждения, подтвердите, что она умирает, потом накачайте её мышьяком. |
Means you're here about someone even younger dying even faster. |
Значит, ты здесь по поводу кого-то ещё моложе, кто умирает ещё быстрее. |
Doesn't change the fact that your patient's dying. |
Того факта, что твой пациент умирает, это не меняет. |
Not if Anthony can't accept that fact that she's dying. |
Нет, если Энтони не смирится с тем, что она умирает. |
We can't, he's dying. |
Мы не можем, он же умирает. |
[krieger] I do think he's actually dying, though. |
Хотя я не думаю, что он действительно умирает. |
I got a call about Will dying. |
Мне позвонили и сказали, что Уилл умирает. |
I could hear my soul dying. |
Я слышал, как умирает моя душа. |
Iris's mother, she told me she was dying. |
Мать Айрис рассказала, что умирает. |
Perhaps the killer wanted Major Rawlings to know why he was dying. |
Возможно, убийца хотел, чтобы майор знал, почему умирает. |
Pass them like your sister's dying, and continue that for about 40 minutes. |
Передавайте их будто ваша сестра умирает, и продолжайте так ещё 40 минут. |
He cried and screamed that he was dying. |
Он плакал и кричал Что он умирает. |
You see, when Rumple saw that Neal was dying, he... absorbed him. |
Когда Румпель увидел, что Нил умирает, он... поглотил его. |
The whole street's dying to see you. |
Вся улица умирает, как хочет с тобой повидаться. |
Most of her heart is not getting enough blood, and so it's dying. |
Сердце не получает достаточно крови, так что оно умирает. |
It feels like I'm dying... inside. |
Как будто что-то умирает внутри меня. |
I'm not telling Cindy she's dying until the diagnosis is confirmed. |
Я не буду говорить Синди что она умирает, пока не получу подтверждение диагноза. |
I have a dying wife who wants me to find a mother for our children. |
Моя жена умирает и хочет, чтобы я нашел мать нашим детям. |
Sir, we got a guy dying here, so we'd really appreciate a little Christian charity. |
Сэр! У нас человек умирает, и мы будем признательны за каплю христианского милосердия. |
Just a thirsty patron here slowly dying of dehydration. |
Тут просто просто страждущий клиент медленно умирает от обезвоживания. |
I'm with Davina, and she's dying because of your treachery. |
Я вместе с Давиной, и она умирает, из-за твоего вероломства. |
So, he's dying slightly less quickly than we thought. |
То есть он умирает слегка медленнее, чем мы думали. |
Most likely dying of old age by this time. |
Наверное, уже умирает от старости к этому часу. |
God has got more than us to think about, not only people dying. |
Богу много о чём нужно думать, не только о тех, кто умирает. |