Английский - русский
Перевод слова Dying
Вариант перевода Умирает

Примеры в контексте "Dying - Умирает"

Примеры: Dying - Умирает
But since she's still dying, the arsenic obviously wasn't killing her. Но поскольку она по-прежнему умирает, очевидно, её убивал не мышьяк.
Biopsy a lesion, confirm that she's dying, then load her up with arsenic. Сделайте биопсию повреждения, подтвердите, что она умирает, потом накачайте её мышьяком.
Means you're here about someone even younger dying even faster. Значит, ты здесь по поводу кого-то ещё моложе, кто умирает ещё быстрее.
Doesn't change the fact that your patient's dying. Того факта, что твой пациент умирает, это не меняет.
Not if Anthony can't accept that fact that she's dying. Нет, если Энтони не смирится с тем, что она умирает.
We can't, he's dying. Мы не можем, он же умирает.
[krieger] I do think he's actually dying, though. Хотя я не думаю, что он действительно умирает.
I got a call about Will dying. Мне позвонили и сказали, что Уилл умирает.
I could hear my soul dying. Я слышал, как умирает моя душа.
Iris's mother, she told me she was dying. Мать Айрис рассказала, что умирает.
Perhaps the killer wanted Major Rawlings to know why he was dying. Возможно, убийца хотел, чтобы майор знал, почему умирает.
Pass them like your sister's dying, and continue that for about 40 minutes. Передавайте их будто ваша сестра умирает, и продолжайте так ещё 40 минут.
He cried and screamed that he was dying. Он плакал и кричал Что он умирает.
You see, when Rumple saw that Neal was dying, he... absorbed him. Когда Румпель увидел, что Нил умирает, он... поглотил его.
The whole street's dying to see you. Вся улица умирает, как хочет с тобой повидаться.
Most of her heart is not getting enough blood, and so it's dying. Сердце не получает достаточно крови, так что оно умирает.
It feels like I'm dying... inside. Как будто что-то умирает внутри меня.
I'm not telling Cindy she's dying until the diagnosis is confirmed. Я не буду говорить Синди что она умирает, пока не получу подтверждение диагноза.
I have a dying wife who wants me to find a mother for our children. Моя жена умирает и хочет, чтобы я нашел мать нашим детям.
Sir, we got a guy dying here, so we'd really appreciate a little Christian charity. Сэр! У нас человек умирает, и мы будем признательны за каплю христианского милосердия.
Just a thirsty patron here slowly dying of dehydration. Тут просто просто страждущий клиент медленно умирает от обезвоживания.
I'm with Davina, and she's dying because of your treachery. Я вместе с Давиной, и она умирает, из-за твоего вероломства.
So, he's dying slightly less quickly than we thought. То есть он умирает слегка медленнее, чем мы думали.
Most likely dying of old age by this time. Наверное, уже умирает от старости к этому часу.
God has got more than us to think about, not only people dying. Богу много о чём нужно думать, не только о тех, кто умирает.