| But since she's still dying, the arsenic obviously wasn't killing her. | Но поскольку она по-прежнему умирает, очевидно, её убивал не мышьяк. |
| Biopsy a lesion, confirm that she's dying, then load her up with arsenic. | Сделайте биопсию повреждения, подтвердите, что она умирает, потом накачайте её мышьяком. |
| Means you're here about someone even younger dying even faster. | Значит, ты здесь по поводу кого-то ещё моложе, кто умирает ещё быстрее. |
| Doesn't change the fact that your patient's dying. | Того факта, что твой пациент умирает, это не меняет. |
| Not if Anthony can't accept that fact that she's dying. | Нет, если Энтони не смирится с тем, что она умирает. |
| We can't, he's dying. | Мы не можем, он же умирает. |
| [krieger] I do think he's actually dying, though. | Хотя я не думаю, что он действительно умирает. |
| I got a call about Will dying. | Мне позвонили и сказали, что Уилл умирает. |
| I could hear my soul dying. | Я слышал, как умирает моя душа. |
| Iris's mother, she told me she was dying. | Мать Айрис рассказала, что умирает. |
| Perhaps the killer wanted Major Rawlings to know why he was dying. | Возможно, убийца хотел, чтобы майор знал, почему умирает. |
| Pass them like your sister's dying, and continue that for about 40 minutes. | Передавайте их будто ваша сестра умирает, и продолжайте так ещё 40 минут. |
| He cried and screamed that he was dying. | Он плакал и кричал Что он умирает. |
| You see, when Rumple saw that Neal was dying, he... absorbed him. | Когда Румпель увидел, что Нил умирает, он... поглотил его. |
| The whole street's dying to see you. | Вся улица умирает, как хочет с тобой повидаться. |
| Most of her heart is not getting enough blood, and so it's dying. | Сердце не получает достаточно крови, так что оно умирает. |
| It feels like I'm dying... inside. | Как будто что-то умирает внутри меня. |
| I'm not telling Cindy she's dying until the diagnosis is confirmed. | Я не буду говорить Синди что она умирает, пока не получу подтверждение диагноза. |
| I have a dying wife who wants me to find a mother for our children. | Моя жена умирает и хочет, чтобы я нашел мать нашим детям. |
| Sir, we got a guy dying here, so we'd really appreciate a little Christian charity. | Сэр! У нас человек умирает, и мы будем признательны за каплю христианского милосердия. |
| Just a thirsty patron here slowly dying of dehydration. | Тут просто просто страждущий клиент медленно умирает от обезвоживания. |
| I'm with Davina, and she's dying because of your treachery. | Я вместе с Давиной, и она умирает, из-за твоего вероломства. |
| So, he's dying slightly less quickly than we thought. | То есть он умирает слегка медленнее, чем мы думали. |
| Most likely dying of old age by this time. | Наверное, уже умирает от старости к этому часу. |
| God has got more than us to think about, not only people dying. | Богу много о чём нужно думать, не только о тех, кто умирает. |