Do you think he's really dying? |
Думаешь он действительно умирает? |
He's been dying for 10 years. |
Он умирает уже 10 лет. |
She's dying of heart failure. |
Она умирает от сердечной недостаточности. |
My mother... she's dying. |
Моя мать... она умирает. |
He's only dying. |
Он всего лишь умирает. |
Did she know she was dying? |
Она знала, что умирает? |
He's been dying for a while. |
Он умирает уже какое-то время. |
It's dying, Norrie. |
Она умирает, Норри. |
(SIGHS) You said Dad was dying. |
Ты сказала, отец умирает. |
My friend may be dying. |
Мой друг, возможно, умирает. |
I think he's dying. |
Я думаю, он умирает. |
She's dying for one. |
Она умирает, хочет такой. |
God, you're such a drama queen. Nobody's dying. |
Не разыгрывай мелодраму... Никто не умирает. |
When mother trees are injured or dying, they also send messages of wisdom on to the next generation of seedlings. |
Когда материнское дерево повреждено или умирает, оно делится своими знаниями со следующими поколениями. |
Because Hitler's dying and there's going to be an uprising. |
Потому что Гитлер умирает и будет восстание. |
So, I asked the translator why she thought she was dying. |
Я спросил у переводчицы, почему бабушка считает, что умирает. |
Gregor "the Mountain" Clegane lies dying from Prince Oberyn Martell's poisoned spear. |
Григор «Гора» Клиган (Хафтор Юлиус Бьёрнссон) умирает от отравленного копья принца Оберина. |
Look, she may have used modafinil to pull an all-nighter and she's a little bit amped, but a kid's dying. |
Возможно она использовала модафинил всю ночь на ногах в поисках ответа, там ребёнок умирает. |
If you want to get on your high horse, Judge, and champion the disenfranchised... he's dying. |
Судья, если вы хотите выглядеть самодовольной, и поразить падшего противника... он умирает. |
A lot of people in my neighbourhood are dead, or dying, Mr Chessman, from something. |
Вокруг меня много людей умерло или умирает по какой-то причине, мистер Чессман. |
You said he was dying. Anita: He is. |
Ты сказала, что он умирает. |
The rest, almost 500,000 people, are dying outside of conflict zones. |
То есть в мирных районах людей умирает в 10 раз больше, чем в зоне военных действий. |
The 2001 National Department of Health (NDOH) data reported that 15,000 babies less than 1 year old die every year, with another 13,000 children dying before their fifth birthday, and a total 3,700 mothers dying each year from childbirth. |
По данным Национального департамента здравоохранения (НДЗ) за 2001 год, ежегодно умирает 15 тысяч детей младше одного года и еще 13 тысяч детей, не достигших пяти лет, при этом каждый год от родов умирает в общей сложности 3700 матерей. |
Captain Teach, she's dying. |
Капитан Тич, она умирает, вы должны спасти свою дочь. |
Most deaths occur in Asia, but the risk of dying is highest in Africa. |
Наибольшее число женщин умирает от таких осложнений в Азии, однако с наибольшим риском умереть из-за них сталкиваются женщины в Африке. |