| I can't's having such a hard time dying. | Я не могу на это смотреть Она так тяжело умирает |
| If you wake up a person that's dreaming that they're dying, they actually die. | Если разбудить человека, которому снится, что он умирает, то он действительно умрет. |
| Water-related diseases make up a large part of the global disease burden, with more people dying as a result of polluted water than are killed in wars and other forms of violence. | Болезни, передаваемые через воду, составляют большую часть глобального бремени болезней, и от загрязненной воды умирает больше людей, чем в результате войн и других форм насилия. |
| Those two regions are also experiencing the highest rate of mortality, with almost one in every eight children dying before the age of 5, a situation that is exacerbated by the recent severe outbreak of the Ebola virus. | В этих же двух регионах зарегистрированы и самые высокие показатели смертности: почти каждый восьмой ребенок умирает в возрасте до пяти лет, - причем это положение в последнее время усугубляется острой вспышкой заболевания, вызванного вирусом Эбола. |
| Well, you know, I had to swing by the 'hood, make sure your drug-addled mom wasn't dying with a needle stuck between her toes, because if that happened, you'd be an orphan. | Ну, знаешь, мне пришлось прошвырнуться по окрестностям, убедиться, что твоя накачанная наркотиками мать не умирает с иглой, воткнутой между пальцами ног, потому что, если бы это случилось, ты осталась бы сироткой. |
| But if the baby's dying anyway, isn't it worth it? | Но если ребёнок и так умирает, не стоит ли попробовать? |
| And now she's dying of an allergy she can't possibly have! | И теперь она умирает от аллергии, которой у нее не может быть! |
| 'How can I tell him she's dying? | Как я могу сказать, что она умирает? |
| She's only 12 years old, and dying. | Она умирает, ей 12 лет! |
| He's lying in a hospital bed dying, which makes me denying us a chance to start a family seem ludicrous. | Он умирает на больничной койке, так что с моей стороны нелепо лишать нас шанса обрести семью. |
| I didn't even get excited until I found out she might be dying. | Я даже не возбудился, пока не узнал, что, возможно, она умирает. |
| My best doctor is trapped and dying somewhere below us, and my closest friend from the CDC has very likely just been murdered. | Мой лучший доктор в ловушке и умирает где-то под нами, а мой лучший друг, в ЦКЗ, вероятнее всего, был недавно убит. |
| How can I write when my dog's dying in my arms? | Как я могу писать, когда моя собака умирает у меня на руках? |
| Your reactions at exactly that moment show you knew he was dying. How? | Ваша реакция в тот момент показывает, что вы знали, что он умирает. |
| Mom dying while you're off in the projects with Claudette? | Мама умирает, а ты не при делах, развлекаешься с Клодетт? |
| So if Stone's dying of cancer, why would he go to all the trouble to kill himself? | Итак Стоун умирает от рака, зачем ему создавать все проблемы, чтобы убить себя? |
| So you like her now that she's dying. | Значит теперь, когда она умирает, она тебе нравится? |
| Why would he want to talk about his truck if he knew he was dying? | Зачем ему говорить о своем грузовике если он знал, что умирает? |
| He's dying because someone gave it to him, and only you and I were the only two people on earth who knew about it. | Кто-то дал его мальчику, и он теперь умирает, только ты и я мы только два человека на Земле, кто знает об этом. |
| You mean the fact that he had a compassionate human reaction to one of our guests dying in our driveway? | Вы имеете в виду тот факт, что он имел сострадательная человеческая реакция одному из наших гостей умирает в нашей подъездной дорожке? |
| Why didn't he tell me that he was dying? | Почему он не сказал мне, что умирает? |
| What, you don't think he knows he's dying? | ы думаешь, он не знает, что умирает? |
| This woman is slowly dying because the benign tumors in her facial bones have completely obliterated her mouth and her nose | Эта женщина медленно умирает из-за доброкачественной опухоли лицевых костей, которая полностью лишила её рта и носа. |
| Alive, dead, or dying, - who put him under the tree? | Жив, мертв, или умирает, кто его поместил под дерево? |
| A man's dying, and they're letting him die. | Тут же человек умирает, а они ничего не делают. Слезай! |