| Do you let Karen drink Thief? | Ты позволишь Карен пить напиток "Сиф"? |
| A cold drink would be fine. | Прохладительный напиток зто то что надо. |
| You'll drink what Jeff drinks, a simple, honest fisherman's drink. | Вы будете пить то, что пьет Джефф, простой напиток честного рыбака. |
| Day after day, drink after drink, we lifted our mugs and we lifted each other. | День за днём, напиток за напитком, мы поднимали наши чашки и помогали подняться друг другу. |
| Drink your drink, pay the bill, Then follow me out. | Допивай свой напиток, расплачивайся по счету, и следуй за мной. |
| I invented a new power drink made of beet run-off. | Я изобрел новый энергетический напиток из свекольных отходов. |
| Every country has a contextual alcoholic drink. In France it's Pernod. | У каждой страны есть свой алкогольный напиток. Во Франции-это Перно. |
| Train driver Alf, here's your drink. | Водитель поезда Альф, вот твой напиток. |
| Meanin' farewell drink and livin' in sin. | Хотел прощальный напиток и жить во грехе. |
| Roy, fix this man a drink. | Рой, сообрази этому парню напиток. |
| Sorry, beer's not really my drink. | Прости, но пиво не мой напиток. |
| ~ And the hardest soft drink known to man. | И самый крепкий безалкогольный напиток, известный человечеству. |
| How's your drink? - Fine. | Как твой напиток, Том? Отлично. |
| I've always enjoyed a sophisticated drink with a nice bouquet. | Я всегда любила изысканыый напиток с хорошим букетом. |
| No. I meant a proper drink. | Нет, я имела ввиду правильный напиток. |
| I went to the chocolate house, thinking it was a drink. | Я пошел в кондитерскую, предполагая что у них есть такой напиток. |
| I want to pay for my drink. | Я хочу сама заплатить за свой напиток. |
| OK, you're not even allowed to say "energy drink" while on company time ever again. | Отныне тебе запрещается произносить "энергетический напиток", пока ты на работе. |
| I'm trying to create a drink that matches the show in both taste and sinfulness. | Я хочу сделать напиток который подходит для шоу, по вкусу и порочности. |
| No, it's just a pink drink. | Нет, это просто розовый напиток. |
| It's patio, the diet drink for pepsi. Yes. | Это патио, диетический напиток Пепси. |
| You threw your drink in my face. | Ты вылила свой напиток на мое лицо. |
| That's my drink of choice. | Этот напиток как нельзя сейчас подходит. |
| You almost made me spill my drink. | Я чуть не пролил из-за тебя напиток. |
| His inexhaustible bottle was extremely popular, which produced any drink requested by the audience. | Его "бездонная бутылка" была невероятно популярной, она наливала любой напиток по заказу зрителя. |